pauker.at

Italienisch Deutsch ging jmdn. auf die Nerven

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
die Sonne brennt il sole brucia Verb
auf die nerven gehen tormentare
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
auf die Nerven gehen, belästigen tormentare
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
auf die Probe stellen tentare
Warten auf die Bescherung in attesa dei regali
auf die Toilette gehen andare al gabinetto
auf die Palme bringen mandare in bestia
auf die eigenen Stärken zählen contare sulle proprie forze
jmdn auf die Plätze verweisen lasciare al palo qd
~ vincere qd, superare qd
Redewendung
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
auf die Nerven gehen dare sui nervi
auf die Nerven gehen rimbeccare
auf die Nerven gehen. tormentare
ich ging io andavo
auf Trip intrippato
luer ging lui andava
die Schuhsole la suola delle scarpe
gehen auf dare su
auf mich su di me
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
zählen auf contare su (di)
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
die Generation la generazione
die Männer degli uomini
sie ging lei andava
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf jemanden zugehen irreg. andé ancontra quajcun
Piemontèis
Verb
Jemandem auf die Nerven gehen.
wörtlich: jemandem die Schachteln kaputt machen
Rompere le scatole a qualcuno.
jmdm auf die Nerven gehen dare fastidio a qu
Die Knie schlottern. Le gambe fanno giacomo giacomo.Redewendung
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
damit, auf dass affinché, perché
die Muskeln lockern togliere i muscoli
die Wahrheit verschweigen tacere la verità
unter Verzicht auf rinunciando a
die sogenannte Wahrheit la cosiddetta verità
die Datei schließen chiudere il file
die Tiere zurücklassen abbandonare gli animali
Die Zeit totschlagen Ammazzare il tempo
auf die Schnelle alla svelta
die abgegebene Stimme il voto espresso, il voto dato
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Karriereleiter in carriera
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf etwas beschränken limitarsi a
auf etwas reagieren reagire a qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 3:37:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken