pauker.at

Portugiesisch Deutsch ging jmdn. auf die Nerven

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
lastend (auf: sobre) impendente
die Preise herabsetzen cortar os preços
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
alles setzen auf jogar tudo em
sich stützen auf apoiar-se em
auf, auf! eia!
auf! eia!
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
auf Lager n haben ter armazenado
auf Fang m sein estar pescando
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
wechseln (auf) trocar (para)
zutreffen auf ser o caso de
(auf-) stapeln empilhar
durch die pelas
zutreffen auf acontecer com
durch die pelos
beruhend auf assente
auf einmal de um trago
m
Substantiv
stoßen auf deparar-se a
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
auf sein estar em
m
Substantiv
lauten auf wirts ir em nome dewirts
Einfluss auf impacto sobre
stellen auf pousar em
entfallen auf recair em
auf sein estar de
stoßen auf deparar a
auf die nos
stülpen (auf~:) tapar
zurückfallen auf recair sobre
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
anspielen auf fazer alusão a
stoßen auf dar de caras f, pl com
trinken auf (Akk.) trinken auf
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
verweisen auf etwas remeter para
auf Kosten von às expensas de
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
sich stützen auf socorrer-se de
vertrauen auf (Akk.) fundar em
stützen auf (Akk.) fundar em
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
schauen auf (Akk.) olhar para
losstürmen auf (Akk.) arremeter sobre
reagieren auf (Akk.) reagir contra
losstürmen auf (Akk.) arremeter contra
stoßen auf (Akk.) tropeçar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 4:24:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken