pauker.at

Italienisch Deutsch führte zu

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
führen mné
Piemontèis
Verb
führen guidé
Piemontèis
Verb
führen gestì e gëstì
Piemontèis
Verb
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
einführen importé
Piemontèis
Verb
zu zweien in due
zu wenig troppo poco
zu Weihnacht a natale
zu uns a noi
zu, nach aort
ausführen esegue
Piemontèis
Verb
um ... zu onde
pron.
führen
(Flugzeug)
piloté
Piemontèis (avion)
aviatVerb
zu Mittag a mezzogiorno
dienen zu servire per
eins zu eins uno a uno
vorführen projeté
Piemontèis
Verb
Hör zu! senti!
ausführen esporté
Piemontèis
Verb
einführen introdùe e 'ntrodùe
Piemontèis
Verb
ausführen efetué
Piemontèis
Verb
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
bis (zu) fino a
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
(zu etwas) machen rendereVerb
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
zu den Mahlzeiten a pasto
aufhören zu regnen spiovere
zu Lasten von a spese di
zu etwas werden diventare qc
zu zweit teilnehmen partecipare in due
zu Bett gehen coricarsi
zu Asche werden incenerirsi
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
zu früh kommen venire troppo presto
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu tun haben avere da fare
brauchen zu, verwenden impiegare a
im Vergleich zu rispetto a
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
zu Händen von all'attenzione di
von Mund zu Mund di bocca in bocca
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
zu për
Piemontèis
Präposition
zu da
zu tròp
Piemontèis
Adverb
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
sich zu etwas aufraffen decidersi a fare qc
bei Ihnen zu Hause in casa Sua
zu Gast haben, aufnehmen ospitare
wir sind zu zweit siamo in due
Wir sind zu sechst. Siamo in sei.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:05:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken