| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
erreichen |
giungere | | Verb | |
|
erhalten irreg. |
manten-e
Piemontèis | | Verb | |
|
erhalten irreg. |
conservé
Piemontèis | | Verb | |
|
erhalten irreg. |
oten-e
Piemontèis | | Verb | |
|
erhalten irreg. |
riceve e arsèive
Piemontèis | | Verb | |
|
Wichtigkeit erlangen |
acquistare importanza | | | |
|
erreichen, erlangen |
conseguire | | | |
|
erlangen, erhalten |
ottenere | | | |
|
einen Preis erhalten transitiv |
ritirare un premio | | Verb | |
|
das Rentenalter erreichen |
raggiungere l'età pensionabile | | | |
|
einen Preis erhalten |
ottenere un premio | | | |
|
erlangen |
oten-e
Piemontèis | | Verb | |
|
erlangen |
conseguì
Piemontèis | | Verb | |
|
erreichen |
guadagnare | | Verb | |
|
erreichen |
raggiungere | | Verb | |
|
erreichen |
ragionze e argionze
Piemontèis | | Verb | |
|
erreichen |
pervenire | | Verb | |
|
erhalten |
ottenere | | Verb | |
|
erhalten |
guadagnare | | Verb | |
|
erhalten |
ricevere | | Verb | |
|
Konjugieren halten irreg. |
consideré
Piemontèis (reputé) | | Verb | |
|
erhalten |
mantenendo | | Verb | |
|
erlangen |
aggiudicarsi | | Verb | |
|
den 3. Platz erreichen transitiv
(in einem Wettbewerb) |
classificarsi terzo
(ad un concorso) | | Verb | |
|
die Staatsbürgerschaft / Nationalität erhalten |
ricevere la nazionalità / cittadinanza | | | |
|
erwerben, erlangen |
acquistare | | | |
|
erhalten, bekommen |
ottenere | | | |
|
sich erhalten |
mantenersi | | | |
|
erreichen, erschließen |
servire | | Verb | |
|
fast erreichen |
sfiorare | | | |
|
etwas erreichen |
riuscire a | | | |
|
Rom zu erreichen ist einfach. |
Giungere a roma è facile. | | | |
|
endlich haben wir das Patent erhalten |
finalmente abbiamo ottenuto il brevetto | | | |
|
Ihren Brief vom ... haben wir dankend erhalten. |
RingraziandoVi della Vostra lettera del ... | | | |
|
Ich hoffe, Sie haben meine Unterlagen erhalten |
Spero abbia ricevuto la mia documentazione | | | |
|
eine Entschädigung erhalten intransitiv |
essere risarcito | | Verb | |
|
das Ziel erreichen |
giungere alla meta | | | |
|
zurückkaufen, wieder erlangen |
riacquistare | | | |
|
bekommen, erhalten, entgegennehmen |
ricevere | | | |
|
erhalten, gewinnen,erzielen |
ottenere | | | |
|
wir schaffen, erreichen |
riusciamo | | | |
|
einen Spitznamen erhalten transitiv |
venire soprannominato | | Verb | |
|
die Ware erhalten |
pervenire la merce | | | |
|
wieder erreichen; einholen transitiv |
riprendere | | Verb | |
|
sie schaffen, erreichen |
riescono | | | |
|
Ohne genaue Daten hätte ich sowieso nichts erreichen können. |
Senza dati certi non posso mai arrivare a niente. | | | |
|
Wir freuen uns, dass Du diese Auszeichnung erhalten hast. |
Siamo felici che abbia ricevuto questa onorificenza. | | | |
|
gut erhalten |
ben conservato/a | | | |
|
er hatte einen Vertrag erhalten |
avev ottenuto un contratto | | | |
|
Konjugieren bekommen irreg.
arsèive ëdcò riceve: I. bekommen, erhalten |
arsèive
Piemontèis | | Verb | |
|
erhalten irreg.
arsèive ëdcò riceve: I. bekommen, erhalten |
arsèive
Piemontèis | | Verb | |
|
aber um was zu erreichen |
ma per ottenere cosa | | | |
|
hast du die Ergebnisse erhalten |
hai ricevuto i risultati | | | |
|
erhalten irreg.
riceve ëdcò arsèive : I. bekommen, erhalten |
riceve
Piemontèis | | Verb | |
|
Konjugieren bekommen irreg.
riceve ëdcò arsèive : I. bekommen, erhalten |
riceve
Piemontèis | | Verb | |
|
er ist unter dieser Adresse zu erreichen |
è raggiungibile presso questo indirizzo | | | |
|
heranreichen, herankommen, nachkommen, einholen, erreichen, erzielen, gewinnen |
raggiungere | | | |
|
Wir erhalten zum heutigen Datum Ihre Bestellung ... |
Riceviamo in data odierna l'ordine conferitoci. | | | |
|
Ich würde alles tun, um das zu erreichen. |
Darei qualunque cosa pur di fare questo. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:06:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |