Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
erhalten
obtenir Verb
erlangen
obtenir Verb
wir erhalten
nous recevons
jdn erreichen
joindre qn
(telefonisch) erreichen
joindre
erreichen Niveau
atteindre Fiktion Fiktion , Agenda Agenda Verb
etw. erreichen
accéder à qc Verb
etw. erreichen
attraper qc Verb
erlangen, bekommen
obtenir Verb
sie erhalten
ils reçoivent
erheben, einziehen finanz , wieder erlangen (santé, liberté)
recouvrer
das Halbfinale erreichen Wettkampf
arriver en demi-finale
bekommen, erhalten, empfangen
recevoir
Berühmtheit erlangen
percer übertr. übertragen , mainstream media Mainstreammedien , Fiktion Fiktion Verb
die Priesterweihe erhalten irreg.
être ordonné prêtre relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche , ev. Kirche evangelische Kirche Verb
ein Diplom erhalten Ausbildung , Studium
obtenir un diplôme
erhalten [als Ergebnis]
obtenir Verb
gute Neuigkeiten erhalten
recevoir des bonnes nouvelles
Betrag (dankend) erhalten
pour acquit
jmdn. telefonisch erreichen
toucher qn par téléphone Verb
jmdn. telefonisch erreichen
toucher qn par téléphone Verb
einen Ort erreichen
accéder à un lieu Verb
etwas ausrichten (= erreichen)
(réussir à) obtenir qc
jdn/etw erreichen
atteindre qn/qc
etw. erreichen, etw. schaffen Handeln , Ergebnis
arriver à faire
Dekl. Erlangen, Erreichen, Erzielen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
obtention {f}: I. das Erlangen, das Erreichen, das Erzielen; Erlangung {f}:
obtention f
Substantiv
erreichen etw zu tun
arriver à faire qc
das Ziel erreichen
parvenir au but Verb
Was wollen wir erreichen? www.kloecker-gmbh.com
Quels sont nos buts? www.kloecker-gmbh.com
das Ziel erreichen
atteindre le but Verb
eine Durchschnittsnote erlangen Schule
atteindre la moyenne
jdn. empfangen, etw. erhalten
recevoir qn/qc
etw. erhalten irreg.
Konjugieren préserver qc Verb
ankommen, erreichen; zu etw. gelangen
parvenir
Dekl. automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rappel automatique en cas de non réponse m
techn Technik , Telekomm. Telekommunikation Substantiv
gut erhalten, gepflegt
bien entretenu
erhalten irreg. recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir Verb
die Preisstabilität erhalten irreg.
Konjugieren préserver la stabilité des prix Komm. Kommerz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion , vwl Volkswirtschaft Verb
bekommen, erhalten (durch eigenes Bemühen)
obtenir Verb
▶ Konjugieren bekommen recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir Verb
empfangen recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir Verb
erhalten irreg. recevoir {Verb}: I. bekommen, erhalten; II. {invité} empfangen;
recevoir Verb
seine Zielgruppe erreichen Werbung
toucher sa cible publicité
Verb
zu etw/jdm gelangen, etw erreichen
parvenir à qc/qn
Wie können wir es erreichen? www.kloecker-gmbh.com
Comment nous pouvons réaliser nos buts? www.kloecker-gmbh.com
Ich habe Ihren Brief vom ... erhalten Korrespondenz
J'ai bien reçu votre lettre du ...
Er ist unter dieser Adresse zu erreichen. Kontakt
On peut le joindre à cette adresse.
bei den Wahlen die Mehrheit erreichen
obtenir la majorité aux élections Verb
in gutem / schlechtem Zustand sein, gut/nicht gut erhalten sein
être en bon/mauvais état Verb
im schlechten Zustand sein, nicht gut erhalten sein
être en mauvais état
stolz darauf sein, den Preis bekommen / erhalten zu haben
fier d'avoir reçu le prix Verb
sich erhalten irreg. maintenir {Verb}: I. aufrechterhalten; {paix, Tradition} erhalten; {tenir dans même position} halten; II. {Verb reflexiv: se maintenir} sich halten;
se maintenir Verb
Durch eine konzentrierte Siedlungsentwicklung können die Kosten der Zersiedelung eingeschränkt, das Kulturland und die Landschaft geschont und die Attraktivität der Schweiz im internationalen Standortwettbewerb erhalten und weiter entwickelt werden. www.admin.ch
Un développement concentré de l'urbanisation permet de limiter les coûts liés à la dispersion de l'habitat et des infrastructures, de ménager les terres productives et les paysages et de maintenir et de développer l'attrait de la place suisse dans le contexte de la concurrence internationale des sites d'implantation. www.admin.ch
erhalten bleiben irreg. maintenir {Verb}: I. aufrechterhalten; {paix, Tradition} erhalten; {tenir dans même position} halten; II. {Verb reflexiv: se maintenir} sich halten;
se maintenir Verb
Eine weitere Herausforderung ist das Erreichen der vollumfänglichen Lohngleichheit zwischen den Geschlechtern. www.admin.ch
Un autre enjeu consiste à atteindre la pleine égalité salariale entre hommes et femmes. www.admin.ch
falten Hände joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre mains Verb
Konjugieren treffen Personen joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre personne Verb
erreichen Personen joindre {Verb}: I. aneinanderreihen, aneinanderlegen, aneinanderfügen; zusammenfügen; II. hinzufügen; III. {Personen} erreichen, treffen; IV. {Hände} falten;
joindre personne Verb
Es werden zur gegebener Zeit Nachrüstungen nötig sein, um das aktuelle Sicherheitsniveau zu erhalten. www.admin.ch
Des rééquipements seront effectués en temps voulu afin d’en maintenir le niveau actuel. www.admin.ch Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:38:20 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 3