| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Tage m, pl |
giornate f, pl | | Substantiv | |
|
der Dieser m |
questo | | Substantiv | |
|
Dieser Fluss ist verschmutzt. |
Quel fiume è inquinato. | | | |
|
seine Tage sind gezählt |
ha i giorni contati | | | |
|
fruchtbare Tage m, pl |
i giorni fecondi m, pl | | Substantiv | |
|
einige Tage |
qualche giorno | | | |
|
dieser Mann |
quest´uomo | | | |
|
sonnige Tage |
giornate assolate | | | |
|
jener, dieser |
quello | | | |
|
Dieser Rock macht dich schlank. |
Quelle gonna ti fa più magra. | | | |
|
du erreichst mich unter dieser Nummer |
mi trova a questo numero | | | |
|
Dieser Rock ist mir zu lang. |
Questa gonna è troppo lunga. | | | |
|
zu dieser Uhrzeit |
già | | | |
|
aus dieser Richtung |
da quella parte | | | |
|
in dieser Gegend |
da queste parti | | | |
|
ein paar Tage |
un paio di giorni | | | |
|
seine Tage haben |
avere le sue cose | | | |
|
alle zwei Tage |
ogni due giorni | | | |
|
für einige Tage |
per alcuni giorni | | | |
|
in dieser Angelegenheit |
in quell'occasione | | | |
|
in dieser Hitze |
con questo caldo | | | |
|
dieser, diese, dieses |
questo adjAdjektiv pronPronomen | | | |
|
zu dieser Uhrzeit |
a quest'ora | | | |
|
zu dieser Uhrzeit |
la quest'ora | | | |
|
zählen: und wusste, dass seine Tage gezählt sind. |
contare: e sapeva di avere i giorni contati. | | | |
|
er lebt fremd von den problemen dieser welt |
vive estraneo ai problemi di questo mondo | | | |
|
Hör mal, ich hab ein paar Tage Urlaub genommen. |
Senti ho preso qualche giorno di vacanza. | | | |
|
dieser Zug hält in |
questo treno ferma a ... | | | |
|
Fährt dieser Bus nach ...? |
Quest'autobus va a ...? | | | |
|
Hält dieser Bus in ...? |
Questo bus ferma a ... ? | | | |
|
Wohin fährt dieser Autobus? |
Dove va questo autobus? | | | |
|
für ein paar Tage |
per un paio di giorni | | | |
|
Schöne Tage ín Bozen! |
Buon soggiorno a Bolzano! | | | |
|
ich zähle die Tage |
conteró i giorni | | | |
|
sie hat ihre Tage |
ha le rosse | | Redewendung | |
|
ein paar Tage Aufenthalt |
qualche giorno di permanenza | | | |
|
dieser Mann war unschuldig |
quell uomo era innocente | | | |
|
Gefällt dir dieser Pullover? |
Ti piace questo maglione? | | | |
|
Wie funktioniert dieser fotoapparat? |
Come funziona questa macchina fotografica? | | | |
|
Man braucht zwei Tage. |
Ci vogliono due giorni. | | | |
|
Wem gehört dieser Hund? |
Di chi è questo cane? | | | |
|
...dieses Typs, dieser Art |
del genere | | | |
|
Wie viele Tage müssen wir noch warten, bis wir uns wiedersehen? |
Quanti giorni ancora dobbiamo aspettare per rivederci? | | | |
|
Hält dieser Zug in Rimini? |
Questo treno si ferma a Rimini? | | | |
|
bis zum Ende seiner Tage |
fino alla fine dei suoi giorni | | | |
|
wie die letzten zwei Tage |
come questi ultimi due giorni | | | |
|
Alles okay trotz dieser Hitze? |
Tutto bene anche con questo caldo? | | | |
|
Dieser Tisch ist zu niedrig. |
Questo tavolo è troppo basso. | | | |
|
Dieser Rock sitzt wie angegossen. |
Quelle gonna sembra fatto su misura per te. | | | |
|
Dieser Rock steht dir super. |
Quella gonna ti sta da Dio. | | | |
|
dieser Scheck muss zur Bank |
questo assegno dev'essere portato in banca | | | |
|
Ich habe mich schon so lange auf diese zwei Tage gefreut. |
Per così tanto tempo non vedevo l'ora che arrivassero questi due giorni. | | | |
|
Ist dieser Satz richtig? |
È giusta questa frase? | | | |
|
was sagst du zu dieser idee |
che ne dici di questa idea | | | |
|
dieser Gedanke lässt mich nicht los |
questo pensiero non mi abbandona | | | |
|
einen oder zwei Tage |
uno o due giorni | | | |
|
aber seine guten Tage sind vorbei |
ma i suoi bei giorni sono finiti | | | |
|
Ist dieser Tisch frei? |
È libero questo tavolo? | | | |
|
Dieser Zehn-Euro-Schein ist gefälscht. |
Questo biglietto da dieci euro è falso. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 19:48:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |