pauker.at

Schwedisch Deutsch dieser Tage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Tag
m
dag dagen dagarSubstantiv
Dekl. Tag
m
dag, -arSubstantiv
Dekl. Tag
m
Dekl. en dag Substantiv
Dekl. Tag
m
en dag, dagarSubstantiv
Dekl. Tag
m
dag (-en, -ar, -arna)Substantiv
neulich, dieser Tage häromdagen; häromdan ugs
dieser Tage, demnächst endera dagen
die unfruchtbaren Tage säkra perioder
Tage
m
dagarnaSubstantiv
Tage
m
dagarSubstantiv
Tage
m
dar (dagar)Substantiv
einige Tage Bedenkzeit f några dagars betänketid enSubstantiv
seine Tage sind gezählt hans dagar är räknadeRedewendung
am Tage
tagsüber
dagen
dieser Fall detta fall
dieser, diese, dieses detta
dieser, diese, dieses den / det här
zu dieser Tageszeit
f
här dagsSubstantiv
bei dieser Gelegenheit i den vevan
die Tage haben ha mensmediz
in dieser Hinsicht i detta avseende
Dieser Fisch stinkt Fisken luktar illa
Wohin führt dieser Weg Vart går den vägen
die Tage vor Weihnachten dagarna före jul
Menstruation f --en, ugs: Tage pl
Ich habe meine Tage
menstruation en, ugs: mens
u

Jag har mens
Substantiv
die Tage haben (menstruieren) ha lingonveckan
dieser diese dieses ... da den här/där, det här/där, de här/där
dieser/dieses/diese (dort) den/det där
später am Tage framom dagen
14-tägige Widerrufsfrist, 14 Tage Widerrufsfrist, 14-Tages-Widerrufsfrist
f
14 dagars ångerrätt
u
recht, wirtsSubstantiv
die Einhaltung dieser Vorschriften kontrollieren göra en uppföljning hur dessa krav tillämpasVerb
später am Tage fram dagen
Eine Woche hat sieben Tage. En vecka har sju dagar.
überfällig: Regel, Tage, Periode mediz försenad: menstruation, mensmedizAdjektiv
Wetterprognose für die nächsten fünf Tage -n
f
femdygnsprognosSubstantiv
Nein, es soll für ... Tage sein Nej, det gäller ... dagar
Ist dieser Platz frei Är den här platsen ledig
die Tage pl zwischen Weihnachten und Neujahr mellandagarna
Wie viele Tage sollen es sein? Hur många dagar gäller det?
zu Tage treten, zum Vorschein kommen, sich herausstellen komma fram (bildligt), visa sig (bildligt), komma i dagenVerb
es ist schon spät am Tage det är långt lidet dagen
Elternzeit f (betalad E. max 14 månader i Tyskland) föräldraledighet, -en III (bezahlte f. max. 480 Tage in Schweden)
u
Substantiv
Noch zwei Tage! (d. h. noch 2 Tage warten, bis etwas geschieht/kommt) Två dagar kvar! (t. ex. i reklam)
ich will in diese Angelegenheit nicht hineingezogen werden / ich will mit dieser Sache nichts zu tun haben jag vill inte bli inblandad i saken
Elterngeld n (i Tyskland 67% av nettolönen, max 1800 €) föräldrapenning -en (In Schweden die ersten 380 Tage 80% des Bruttoeinkommens, weitere 90 Tage 180 SEK/Tag)
Ionenkanal m -kanäle
pl

Ionenkanäle sind porenbildende Transmembranproteine, die elektrisch geladenen Teilchen, Ionen, das Durchqueren von Biomembranen ermöglichen. Aufgrund dieser Funktion werden sie auch als Kanalproteine oder Tunnelproteine bezeichnet.
jonkanal
u

En jonkanal är ett slags port i ett cellmembran som kan släppa igenom joner.
bioloSubstantiv
Dekl. Tag Tage
m
Dekl. dag dagar
u
Substantiv
Tage vertauschen, durcheinanderbringen
det är lite dagavill
dagavill
Da sind die Tage durcheinander geraten
Redewendung
Kriegsdienstverweigerung
f

Entscheidung einer Person, nicht an Kriegshandlungen teilzunehmen. Aus der Verweigerung des Kriegsdienstes folgt konsequenterweise auch die Ablehnung des Wehrdienstes eines Staates, da dieser die Ausbildung für den Dienst im Krieg darstellt.
värnpliktsvägran, vapenvägran
u

vägran att ställa sig till vapenmaktens förfogande trots en uttrycklig order. En vapenvägrare erbjuds ibland vapenfri tjänst. Somliga vägrar även det. Det kallas totalvägran.
Substantiv
Waldhonig
m

allgemeine Bezeichnung für Honig aus Honigtau, wenn die Herkunft nicht überwiegend von einer Pflanzenart stammt. Quellen sind Schild- und Rindenläuse auf Fichten, Douglasien, Kiefern und Tannen, oft ist auch ein gewisser Anteil von Nektar aus Blütenpflanzen vorhanden. Dieser darf aber nicht überwiegen.
bladhonung
u

en honung, där någon växtsugare och någon värdväxt (framförallt barrträd), tillsammans med biet, har bidragit till slutresultatet
Substantiv
Top-Level-Domain
f

Jeder Name einer Domain im Internet besteht aus einer Folge von durch Punkte getrennten Zeichenfolgen. Die Bezeichnung Top-Level-Domain (von englisch top-level domain‚ Bereich oberster Ebene‘, Abkürzung TLD) bezeichnet dabei den letzten Namen dieser Folge und stellt die höchste Ebene der Namensauflösung dar. Ist der vollständige Domain-Name eines Rechners beziehungsweise einer Website beispielsweise de.example.com, so entspricht das rechte Glied (.com) der Top-Level-Domain dieses Namens.
toppdomän
u

Toppdomän (engelska: Top-level domain), förkortat TLD, är den högsta nivån i internets domännamnssystem (DNS). Till exempel har domännamnet sv.wikipedia.org toppdomänen "org".
infSubstantiv
Kopfzeile
f

Die Kopfzeile steht losgelöst vom Haupttext am oberen Rand (dem Kopf) von Textseiten und dient zur schnellen Orientierung bzw. Navigation innerhalb eines schriftlichen Werkes. Beispielsweise kann der Kopfzeilentext den Autor und Titel des Werkes, die Paragrafenziffer und Bezeichnung des geöffneten Kapitels oder die Seitennummerierung und den Titel des geöffneten Abschnitts in Kurzform nennen. Auf hypermedialen Seiten stehen an dieser Stelle oft Navigations-Links.
sidhuvud
n

Sidhuvudet benämns den översta delen av en bok- eller dokumentsida. I sidhuvudet i boksidor skrivs normalt bokens titel eller namnet på det kapitel som sidans text är en del av.
Substantiv
Verschollenheit
f

Verschollenheit ist der Status einer Person, die im deutschen und österreichischen Recht gleichlautend wie folgt definiert wird: „Verschollen ist, wessen Aufenthalt während längerer Zeit unbekannt ist, ohne daß Nachrichten darüber vorliegen, ob er in dieser Zeit noch gelebt hat oder gestorben ist, sofern nach den Umständen hierdurch ernstliche Zweifel an seinem Fortleben begründet werden. Verschollen ist nicht, wessen Tod nach den Umständen nicht zweifelhaft ist.“
juridisk status en försvunnen person i tysk rättSubstantiv
jeder/jede/jedes zweite
in Bezug auf Zeit auch: alle zwei Minuten/Stunden/Tage/Wochen/Monate/Jahre
varannan, vartannat
Marktsegmentierung
f

Marktsegmentierung ist die Aufteilung eines Gesamtmarktes in hinsichtlich ihrer Marktreaktion intern homogene und untereinander heterogene Untergruppen (Marktsegmente) sowie die Bearbeitung eines oder mehrerer dieser Marktsegmente.
marknadssegmentering
u

Marknadssegmentering är en nyckelterm inom marknadsföringsvetenskapen som betecknar konsten att dela upp marknaden i mindre delar, segment, efter olika variabler, såsom demografiska, geografiska, sociekonomiska och psykografiska. Varje segment behandlas individuellt och vad gäller produktutformning och marknadsföring.
wirtsSubstantiv
Edelfalter
pl

Die Edelfalter (Nymphalidae) sind eine Familie der Ordnung der Schmetterlinge (Lepidoptera). Zu dieser großen, weltweit etwa 6000 Arten umfassenden Familie gehören einige der farbenprächtigsten Falter Europas.
praktfjärilar, ädelfjärilar
pl
zooloSubstantiv
Neumond
m

Der Begriff Neumond (lat. Interlunium) bezeichnet die mit bloßem Auge nicht erkennbare Lichtgestalt (Mondphase) des Mondes, wenn sich dieser zwischen Erde und Sonne, das heißt in Konjunktion mit der Sonne befindet.
Dekl. nymåne
u

Nymåne är den fas där månen är helt mörk. En del använder detta ord även för den första tunna månskära man ser strax efter den har varit helt mörk.
astroSubstantiv
digitale Signatur
f

Eine digitale Signatur, auch digitales Signaturverfahren, ist ein asymmetrisches Kryptosystem, bei dem ein Sender mit Hilfe eines geheimen Signaturschlüssels (dem Private Key) zu einer digitalen Nachricht (d. h. zu beliebigen Daten) einen Wert berechnet, der ebenfalls digitale Signatur genannt wird. Dieser Wert ermöglicht es jedem, mit Hilfe des öffentlichen Verifikationsschlüssels (dem Public Key) die nichtabstreitbare Urheberschaft und Integrität der Nachricht zu prüfen. Um eine mit einem Signaturschlüssel erstellte Signatur einer Person zuordnen zu können, muss der zugehörige Verifikationsschlüssel dieser Person zweifelsfrei zugeordnet sein.
elektronisk signatur, digital signatur
u

Digital signatur är synonymt med elektronisk signatur och definierad i lagen (2000:832) om kvalificerade elektroniska signaturer (KES) som data i elektronisk form som används för att kontrollera att innehållet härrör från den som framstår som utställare. Med kvalificerad elektronisk signatur avses avancerad elektronisk signatur som är baserad på ett kvalificerat certifikat och som är skapad av en säker anordning för signaturframställning. Om det i lag eller annan författning ställs krav på egenhändig underskrift eller motsvarande och om det är tillåtet att uppfylla kravet med elektroniska medel, ska en kvalificerad elektronisk signatur anses uppfylla kravet. Vid kommunikation med eller mellan myndigheter kan dock användningen av elektroniska signaturer vara förenad med ytterligare krav.
infSubstantiv
Zerstörer m
Der Zerstörer war ursprünglich ein kleines und schnelles Kriegsschiff zur Abwehr von Torpedobooten, weshalb die anfängliche Bezeichnung auch Torpedobootzerstörer hieß. Inzwischen gehört dieser Schiffstyp, durch den Wegfall der Schlachtschiffe, zu den größeren Einheiten.
jagare
u

Der Zerstörer war ursprünglich ein kleines und schnelles Kriegsschiff zur Abwehr von Torpedobooten, weshalb die anfängliche Bezeichnung auch Torpedobootzerstörer hieß. Inzwischen gehört dieser Schiffstyp, durch den Wegfall der Schlachtschiffe, zu den größeren Einheiten.
militSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 23:06:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken