auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch die rote Laterne sein
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Dekl.
die
Laterne
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Laterne
die
Laternen
Genitiv
der
Laterne
der
Laternen
Dativ
der
Laterne
den
Laternen
Akkusativ
die
Laterne
die
Laternen
la
lanterna
f
Piemontèis
Substantiv
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Dekl.
die
Laterne
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Laterne
die
Laternen
Genitiv
der
Laterne
der
Laternen
Dativ
der
Laterne
den
Laternen
Akkusativ
die
Laterne
die
Laternen
il
lampion
m
Piemontèis
Substantiv
die
Sonne
brennt
il
sole
brucia
ardere
Verb
Dekl.
die
Vorderräder
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
Genitiv
des
Vorderrad[e]s
der
Vorderräder
Dativ
dem
Vorderrad
den
Vorderrädern
Akkusativ
das
Vorderrad
die
Vorderräder
le
ruote
davanti
Substantiv
Dekl.
die
Zeit
fliegt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Fahrt
die
Fahrten
Genitiv
der
Fahrt
der
Fahrten
Dativ
der
Fahrt
den
Fahrten
Akkusativ
die
Fahrt
die
Fahrten
il
tempo
vola
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
die
Briefumschläge
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Briefumschlag
die
Briefumschläge
Genitiv
des
Briefumschlag[e]s
der
Briefumschläge
Dativ
dem
Briefumschlag[e]
den
Briefumschlägen
Akkusativ
den
Briefumschlag
die
Briefumschläge
le
busta
f, pl
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
sein
essere
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
die
rote
Bete(Randen)
la
barbabietola
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
Dekl.
die
Lichter
der
Stadt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Licht
die
Lichter
Genitiv
des
Licht[e]s
der
Lichter
Dativ
dem
Licht
den
Lichtern
Akkusativ
das
Licht
die
Lichter
le
luci
della
citta
f
Piemontèis
Substantiv
Wert
sein,
gelten,
gültig
sein
valere
Verb
bockig
sein
fare
le
bizze
fig
figürlich
abgebrannt
sein
essere
all'asciutto
Redewendung
verlobt
sein
essere
fidanzato
bisexuell
sein
andare
a
vela
e
a
motore
abgebrannt
sein
essere
a
secco
Redewendung
wirkungslos
sein
(essere)
lettera
morta
die
Schuhsole
la
suola
delle
scarpe
einig
sein
essere
concorde
Busenfreunde
sein
Essere
amico
per
la
pelle
verlegen
sein
essere
in
imbarazzo
vielversprechend
sein
promettere
bene
verarmt
sein
essere
al
verde
Redewendung
untergebracht
sein
intransitiv
alloggiare
Verb
mag
sein
può
darsi
bereit
sein
essere
disposta
kaputt
sein
essere
a
pezzi
verspätet
sein
essere
in
ritardo
zurückhaltend
sein
stare
sulle
sue
geständig
sein
essere
reo
confesso
verfallen
sein
essere
dedito/a
unverfroren
sein
avere
una
faccia
tosta
verwurzelt
sein
essere
radicato
gebunden
sein
essere
legato
seefest
sein
sostenere
il
mare
behilflich
sein
Beispiel:
Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere
di
aiuto
(a)
Beispiel:
Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
die
Zukunftsplanung
la
condivisone
di
progetti
comuni
die
Männer
degli
uomini
Rote
Johannisbeere
f
ribes
rosso
m
Substantiv
rote
Blutkörperchen
n, pl
globuli
rossi
m, pl
mediz
Medizin
Substantiv
betrübt
sein
contristarsi
Rote
Karte
f
Fußball
il
cartellino
rosso
Substantiv
entfernt
sein
distare
rote
Rübe
la
barbabietola
f
Substantiv
selbstständig
sein
lavorare
in
proprio
die
Generation
la
generazione
ruhig
sein
stare
zitto
Die
Familie
wächst.
La
famiglia
cresce.
die
längste
Allee
il
viale
più
lungo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 0:18:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X