pauker.at

Italienisch Deutsch Lade(wasser)linien

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Eis
n

(gefrorenes Wasser)
il ghiaccio
m
Substantiv
Dekl.das Wasser
n
l'acqua
m
Substantiv
die Wasser-Schleifvorrichtung
f
il dispositivo per rettificare all acquaSubstantiv
fließendes Wasser
n
l'acqua correnteSubstantiv
ins Wasser fallen andare all'aria
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
Stille Wasser gründen tief. Acqua cheta rompe i ponti.Spr
nah ans Wasser gebaut haben
= leicht weinen
avere il pianto facilefig
das Selters(wasser)
n
l'acqua di seltzSubstantiv
Wasser lassen orinare
dieses Wasser quest' acqua
etwas Wasser dell'acqua
das (Linien)schiff
n
il vascello
m
Substantiv
Wasser fassen
militärische Ausdrucksweise
rifornirsi di acqua
Wasser entziehen disidratare
das Soda(wasser)
n
la soda
f
Substantiv
stilles Wasser
n
l'acqua naturaleSubstantiv
gesalzenes Wasser
n
acqua f salataSubstantiv
kochendes Wasser
n
l'acqua bollenteSubstantiv
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Die Kälte hat das Wasser gefroren. Il freddo ha gelato l'acqua.
Dekl.das Wasser
n

aqua ëdcò eva: I. Wasser {n}
Synonym:1. Wasser
l' aqua
f

Piemontèis
Synonym:1. eva
Substantiv
jetzt werfen wir dich ins Wasser ora ti buttiamo in acqua
mir läuft das Wasser im Mund zusammen ho l 'acquolina in bocca
Espresso mit Wasser bis zum Tassenrand aufgefüllt il caffè lungo
Das Wasser steht mir bis zum Hals. Ho l'acqua alla gola.
Vorbei geflossenes Wasser mahlt nicht mehr. Acqua passata non macina più.
Sprung ins Wasser
m
il tuffo
m
Substantiv
unter Wasser schwimmen nuotare sott'acqua
ins Wasser springen tuffarsi in acqua
(in Wasser) auflösen stemperareVerb
Schwappen (von Wasser)
n
sciabordio (dell'acqua)
m
Substantiv
über Wasser halten stare a galla
ins Wasser fallen andare a farsi benedire
Fisch muss dreimal schwimmen: im Wasser, im Öl und im Wein. Il pesce vuole nuotare tre volte: nell'acqua, nell'olio e nel vino.
Trinkst du ein Wasser? Bevi un'acqua?
einen Schluck Wasser trinken bere un sorso d'acqua
Ich lade Dich ein! Offro io!
Das Wasser ist verschmutzt. L'acqua è inquinata.
Ist das Wasser trinkbar? L'acqua è potabile?
ins Wasser fallen, scheitern andare a monte
sich über Wasser halten tenersi a galla
trink ein bisschen Wasser beva un po d'acqua
woanders würde ich mich wie ein Fisch ohne Wasser fühlen in un altro posto mi sentirei come un pesce fuori dall'acqua
schmutziges Wasser nach dem Geschirrspülen
n
il boironn
m

Piemontèis
Substantiv
sich über Wasser n halten stare a galla
sich über Wasser halten, sich bemühen ingegnarsi
ein Eimer Wasser und ein Lappen un secchio d'acqua e uno straccio
Gehen wir in die Bar, ich lade dich zu einem Kaffee ein. Andiamo al bar, ti offro un caffè.
das Wasser im Mund zu­sam­men­laufen lassen Far venire l'acquolina in bocca
Rechnung (nur für Gas, Strom,Wasser) la boletta
wascht euch mit wasser und seife lavatevi con acqua e sapone
ein sich im Wasser spiegelndes Bild un'immagine riflessa nell'acqua
Keiner kann uns das Wasser reichen Non ce n'è per nessuno
ins Wasser fallen
Beispiel:Das Fest ist ins Wasser gefallen.
sfumare
Beispiel:La festa è sfumata.
Ich lade dich zu einem Drink ein. Ti offro un drink.
Blut ist dicker als Wasser. Il sangue non è acqua.Redewendung
Die Felsen ragen aus dem Wasser hervor. Gli scogli emergono dall'acqua.
mir läuft das Wasser im Munde zusammen mi viene l'aqualina in bocca
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.05.2024 18:15:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken