pauker.at

Spanisch Deutsch Lade(wasser)linien

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
das Wasser ausloten tentar el vado
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
abgestandenes Wasser agua reposada
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
ein wenig Wasser un poco de agua
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wasserbob, Wasserspender, Wasserrutsche, Wasserrutschbahn, Wasserrettung, Wasserspringer)
adj acuático (-a)Adjektiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. wasserarm, Wasserbilanz)
adj hídrico
(relativo al agua)
Adjektiv
Wasser
n
el aguaSubstantiv
Linien
f, pl
pauta
f
Substantiv
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
heißes Wasser zum Waschen agua caliente para lavar
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals está con el agua al cuello
Wasser predigen und Wein trinken. Verdades vendo que para no tengo.
stilles Wasser (wörtl.: tote Fliege) mosca muertaRedewendung
das Wasser durchtränkt den Erdboden el agua impregna la tierraunbestimmt
Stille Wasser sind tief. Dios me libre de las buenas personas, que de las malas me libro yo.
angestautes Wasser
n
remanso
m

(represa)
Substantiv
kohlensaures Wasser agua f carbonatada
türkises Wasser agua turquesa
fließendes Wasser el agua corriente
Wasser schöpfen coger agua
Wasser abstoßend repelente al agua
kristallklares Wasser agua cristalina
Wasser abweisend repelente al agua
Wasser schöpfen achicar agua
salinisches Wasser agua f salina
linear - Linien- lineal ( Lineal regla)
Wasser abstoßen repeler el agua
Wasser entziehen deshidratarVerb
stilles Wasser
n
el aqua sin gasSubstantiv
fließendes Wasser agua corriente
Wasser lassen hacer aguas
chemi die Substanz reagiert mit Wasser esta sustancia reacciona con aguachemi
Klöße im siedenden Wasser ziehen lassen dejar las albóndigas con agua calienteunbestimmt
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
ein hellblaues Wasser un agua azul claro
ins Wasser springen lanzarse al agua
Wasser ist Leben! El agua es vida!
ins Wasser springen arrojarse al agua
unter Wasser drücken chapuzar
mit Wasser verdünnen aguadar
in Guatemala (Europäisches Spanisch: aguar)
Verb
unter Wasser setzen anegarVerb
unter Wasser drücken dar chapuz
fig stilles Wasser
n
cazurro m, -a
f

(astuto)
figSubstantiv
(mit Wasser) abschrecken enfriarVerb
unter Wasser setzen enaguarVerb
(im Wasser) ertränken ahogarVerb
unter Wasser gesetzt adj inundado (-a)Präposition
ins Wasser hechten tirarse en plancha al agua
mit Wasser füllen llenar con agua
Lebensrettung im Wasser salvamento acuático
Wasser entziehend; dehydratisierend adj deshidratador(a)Adjektiv
sich verlaufen extraviarse, (Menschenmenge) dispersarse; (Wasser) decrecer; (sich verirren) perderse
vermische Mehl und Wasser im Verhältnis eins zu eins mezcla harina y agua, mitad y mitad
aus mangelndem Umweltbewusstsein wird viel Wasser verschwendet se pierde mucha agua por falta de conciencia ecológica
es ist kein Tropfen Wasser mehr da no queda ni gota de agua
(aushalten, über Wasser, in der Luft) sich halten sostenerse (en)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:01:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken