auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch Grund {m}, (Fuß)Boden {m}
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Fußboden
reinigen
...böden
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fußboden
die
Fußböden
Genitiv
des
Fußbodens
der
Fußböden
Dativ
dem
Fußboden
den
Fußböden
Akkusativ
den
Fußboden
die
Fußböden
lavare
il
pavimento
m
Piemontèis
Substantiv
▶
Dekl.
der
Fuß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fuß
die
Füße
Genitiv
des
Fußes
der
Füße
Dativ
dem
Fuß[e]
den
Füßen
Akkusativ
den
Fuß
die
Füße
il
piede
Substantiv
▶
Dekl.
der
Fuß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fuß
die
Füße
Genitiv
des
Fußes
der
Füße
Dativ
dem
Fuß[e]
den
Füßen
Akkusativ
den
Fuß
die
Füße
il
piede
Substantiv
▶
Dekl.
der
Fuß
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fuß
die
Füße
Genitiv
des
Fußes
der
Füße
Dativ
dem
Fuß[e]
den
Füßen
Akkusativ
den
Fuß
die
Füße
il
piede
m
Substantiv
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
der
Grund
m
la
causa
f
Substantiv
festgestampfter
Boden
m
la
terra
battuta
Substantiv
der
Grund
warum...
il
motivo
per
cui
..
aus
welchem
Grund
per
quale
motivo
Grund
und
Boden
m
la
terra
f
Substantiv
Verstand,
Grund,
Ursache
la
ragione
f
Substantiv
der
Boden
m
Instumente
il
fondo
m
Substantiv
der
Boden
m
la
terra
Substantiv
der
Boden
m
il
suolo
m
Substantiv
der
Grund
m
il
motivo
m
Substantiv
der
Grund
Gründe
m
il
rason
m
Piemontèis
(motiv)
Substantiv
der
Grund
Gründe
m
il
motiv
m
Piemontèis
Substantiv
der
Boden
Böden
m
il
fond
m
Piemontèis
Substantiv
mit
dem
linken
Fuß
zuerst
aufstehen
alzarsi
con
il
piede
sinistro
Redewendung
zu
Fuß
gehen
irreg.
zu Fuß gehen
ging zu Fuß
(ist) zu Fuß gegangen
andé
a
pé
Piemontèis
Verb
auf
großem
Fuß
leben
vivere
da
signore
ein
Grund
zu
feiern
un
motivo
per
festeggiare
dank,
auf
Grund
von
grazie
a
Weder
Hand
noch
Fuß
haben.
Essere
senza
capo
né
coda.
bis
auf
den
Grund
gehen
andare
fino
in
fondo
doppelter
Boden
il
fondo
doppio
Fuss,
Pfote
la
zampa
f
Substantiv
Grund-,
fundamental
fondamentale
auf
Grund
in
base
Adverb
zu
Fuss
a
piedi
zu
fuss
a
piedi
▶
der
Fuß
Füße
m
il
pé
m
Piemontèis
Substantiv
Es
gibt
keinen
Grund
zu
schreien.
Non
c'è
nessun
bisogno
di
gridare.
zu
Fuß
a
piedi
zu
Fuß
a
piedi
am
Fuß
ai
piedi
di
am
/
zu
Boden
a
terra
auf
dem
Boden
per
terra
Boden
m
maskulinum
,
Grundstück
n
il
terreno
m
Substantiv
aus
diesem
Grund
per
questo
motivo
aus
welchem
Grund
per
quale
ragione
Aus
welchem
Grund?
Per
quale
motivo?
zu
Boden
sinken
cadere
a
terra
Er
hat
mir
ohne
Grund
eine
Ohrfeige
gegeben.
Senza
alcun
motivo
mi
ha
datto
uno
schiaffo.
zu
Fuß
gehen
andare
a
piedi
zu
Fuß
weggehen
uscire
a
piedi
ein
verstauchter
Fuß
un
piede
slogato
er
steht
mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden
ha
i
piedi
ben
piantati
per
terra
von
Kopf
bis
Fuß
dalla
testa
ai
piedi
am
Fuß
des
Berges
alle
falde
del
monte
Hand
und
Fuß
haben
essere
solido
(f
solida)
die
(Kopf-
Fuß-)
Schmerzen
il
mal
(di
testa,
di
piede
)
auf
den
Fuß
treten
intransitiv
schiacciare
il
piede
(a)
Verb
geh
zu
Fuß
hin
vacci
a
piedi
Wer
der
Grund
seines
Unglücks
ist,
beweine
sich
selbst.
Chi
è
causa
del
suo
mal,
pianga
se
stesso.
mein
Fuß
ist
eingeschlafen
mi
si
è
addormentato
il
piede
der
Grund
des
Sees
il
fondo
del
lago
ein
Fass
ohne
Boden
una
botte
senza
fondo
er
ist
am
Boden
lui
è
a
terra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 16:45:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X