pauker.at

Finnisch Deutsch Grund {m}, (Fuß)Boden {m}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Fuß
m
jalka, jalan, jalkaaSubstantiv
Fuß
m
jalkateräSubstantiv
ohne jeden Grund syyttä suotta
Boden
m
maa, maapohjaSubstantiv
Boden lattia
Boden
m
maaSubstantiv
Boden
m
pohjaSubstantiv
Grund maa, maapohja, peruste, pohja, syy, perustelu
aus irgend einem Grund jostain syystä
Boden, Erde multa
Grund, Begründung perustelu
Grund, Begründung peruste, perusteen
Grund-, Vorkenntnis perustieto, -tiedon
Grund-/grundlegend perus-
was könnte der Grund dafür sein mistä se voisi johtua
Fuß; Bein jalka
syy on sama kun sinulla der Grund ist der gleiche wie bei dir
zu Fuß jalan
Fuß-/Fingernagel kynsi
zu Fuß jalkaisin
Fuß fassen saada jalansijaa
Grund, Ursache, Schuld syy, -n
auf Grund laufen ajautua karille
aufheben (vom Boden) nostaa (ylös)
Elementar-, Grund-, Basis- alkeis-
Betreff, Thema, Grund aihe, aiheen
Angelegenheit f, Grund
m
seikkaSubstantiv
Anlass m, Grund
m
aihe, syySubstantiv
das/etwas schlägt dem Fass den Boden aus se/jk menee yli äyräidenRedewendung
festen Fuß fassen saada jalansijaaRedewendung
auf großem Fuß leben elellä suurellisestiRedewendung
(zu Fuß) gehen, spazierengehen kävellä, kävelen
auf freien Fuß setzen laskea vapaalle jalalleRedewendung
auf den Ländern, Böden mailla
causa f (lat. )(Grund) causa (lat. ) (syy)
kein Grund zum jubeln ei ole hurraamista
das hat Hand und Fuß se on kelvollista
auf gespanntem Fuß mit jmd. stehen olla kireissä väleissä jnk. kanssaRedewendung
das hat weder Hand noch Fuß siinä ei ole pontta eikä perää
Das ist der Grund, warum... Siitä syystä...
wegen, infolge, auf Grund von vuoksi
das hat doch weder Hand noch Fuß onko se nyt laita
Mutant ohne Kopf und ohne Fuß dritten Grades Kolmannen asteen päätön ja jalaton mutantti
Keule (oder ugs für menschl. Fuß) koipi
ich habe Grund zur Annahme daß minulla on syytä otaksua että
sinken, untergehen intransitiv
Beispiel:Das Boot sank an den Grund.
painua
Beispiel:Vene painui pohjaan.
Verb
einer Sache auf den Grund gehen perehtyä asiaan perin pohjin
Ist es wohl besser, zu Fuß dorthin zu gehen? Onkohan parempi mennä sinne jalan?
allen Grund
Beispiel:es gibt allen Grund zu bezweifeln, daß
täysi syy
Beispiel:on täysi syy epäillä, että
bei mir ist es der gleiche Grund wie bei dir syy on s
"wahre" Finnen (pol., wörtl. die "Grund/Original"-Finnen perussuomalaiset
Anlass m, Ursache f, Grund m; Motiv n, Thema n; Beginn m, Ansatz m, Ursprung
m
aiheSubstantiv
ohne
Beispiel:Geh nicht ohne Mantel raus!
Er schimpfte mit mir ohne Grund.
ilman +part.
Beispiel:Älä mene ulos ilman takkia!
Hän haukkui minua ilman syytä.
hochheben transitiv
Beispiel:Könntest das Buch vom Boden aufheben?
nostaa
Beispiel:Voisitko nostaa kirjan lattialta?
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 0:57:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken