| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl.der Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il litigio | | Substantiv | |
|
Dekl.der Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la bega f | | Substantiv | |
|
Dekl.der Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la rusa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
briga | | Substantiv | |
|
Dekl.der Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la contesa | | Substantiv | |
|
Dekl.der Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la contèisa f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl.der Streit m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
la lite f | | Substantiv | |
|
rechts gehen |
andare a destra | | | |
|
nach rechts |
a destra | | | |
|
streiten irreg. |
cichigné
Piemontèis | | Verb | |
|
streiten irreg. |
taché rusa
Piemontèis | übertr.übertragen | Verb | |
|
streiten irreg. |
pianté 'd gate
Piemontèis | | Verb | |
|
streiten irreg. |
tachigné
Piemontèis | | Verb | |
|
streiten irreg. |
taché rusa
Piemontèis | | Verb | |
|
streiten irreg. |
cioché
Piemontèis | | Verb | |
|
rechts |
a drita
Piemontèis (loc. av.) | | Adverb | |
|
streiten |
litigare | | Verb | |
|
streiten |
fare baruffa | | Verb | |
|
streiten irreg. |
cëchigné
Piemontèis | | Verb | |
|
rechts |
a destra | | Adjektiv | |
|
nach rechts |
verso destra | | | |
|
rechts überholen |
sorpassare a destra | | | |
|
sich streiten |
sbranarsi | | | |
|
weniger streiten |
litigare di meno | | | |
|
(sich) streiten |
rusé
Piemontèis | | Verb | |
|
rechts von |
a destra di | | | |
|
rechts; nach rechts |
a destra | | | |
|
rechts abbiegen |
girare a destra | | | |
|
sich rechts einordnen |
mettersi sulla destra | | | |
|
Nach rechts abbiegen. |
È questa la strada per ... ? | | | |
|
nach rechts abbiegen |
svoltare a destra | | | |
|
rechts vom Haus |
a destra della casa | | | |
|
nach rechts abbiegen |
volgere a destra | | | |
|
rechts vor links
Verkehr |
precedenza a (chi viene da) destra | | | |
|
rechts von dir |
alla tua destra | | | |
|
mit jmdmjemandem streiten |
attaccarsi con qu | | | |
|
streiten, diskutieren, erörtern |
disputare | | | |
|
von links nach rechts |
da sinistra a destra | | | |
|
hört auf zu streiten |
smettete di litigare | | | |
|
mit jmdmjemandem um etwasetwas streiten |
litigare per qc con qu | | | |
|
um die Auszeichnung als... streiten |
contendersi la palma di... | | | |
|
rechts, auf der rechten Seite |
sulla destra | | | |
|
Sich um des Kaisers Bart streiten.
wörtlich "über das Geschlecht der Engel diskutieren" |
Discutere sul sesso degli angeli. | | | |
|
nach rechts abbiegen in die ...Straße |
gira a destra in via ... | | | |
|
Wenn zwei sich streiten, freut sich Der dritte.
Sprichwort |
Fra due litiganti il terzo gode. | SprSprichwort | | |
|
Auf den Autobahnen ist es verboten rechts zu überholen. |
Sulla autostrade è vietato sorpassare a destra. | | | |
|
Wer zum Gericht läuft, um sich zu streiten, lässt dort auch seine Kleider.
ital. Sprichwort |
Chi corre ai tribunali per far liti ci lascia anche i vestiti. | | Redewendung | |
|
Seit ich bei ihm wohne, vergeht kaum ein Tag, an dem wir nicht streiten.
Beziehungskonflikt |
Da quando vivo da lui non passa un giorno senza litigare. | | | |
|
Ich habe gehört, dass Anna und Mario sich nicht verstehen. - Das ist wahr. Sie streiten sich ständig. |
Ho sentito che Anna e Mario non vanno d'accordo. - È vero, litigano continuamente. | | | |
|
Weißt du, wieso sie gestritten haben?
Konflikt / (streiten) |
Sai perché litigavano?
(litigare) | | | |
|
famfamiliär krachen
~ (fam. sich streiten),
krachen (knallen) |
litigare
litigare (verb.reg.),
scoppiare (verb.reg) | | Verb | |
|
abgehenBeispiel: | Der Weg geht nach rechts ab. |
|
piegareBeispiel: | La via piega a destra. |
| | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:25:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 1 |