pauker.at

Italienisch Deutsch (Faust-)Schlag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Schlag
m
la battuta
f
Substantiv
Dekl.der Schlag Schläge
m

batòsta: I. Schlag {m}, {fig.} Schlappe {f}
la batòsta
f

Piemontèis
Substantiv
auf einen Schlag in una volta
der Schlag
m
la nerbata
f
Substantiv
der Schlag
m
la pacca
f
Substantiv
der Schlag
m
la botta
f
Substantiv
der Schlag
m
il colpo
m
Substantiv
der Schlag
m
la percussione
f
Substantiv
der Schlag
m
la percossa
f
Substantiv
der Schlag Schläge
m
il bat
m

Piemontèis
Substantiv
die Faust
f
il pugnoSubstantiv
der Schlag
m

(mit der flachen Hand)
la sventola
f
Substantiv
einen Schlag ins Wasser tun fare un buco nell'acqua
elektrischer Schlag la scossa elettrica
der (Rück)schlag
m
la tegola
f
figSubstantiv
Schlag, Sturzflug la picchiata
Schlag, Schlappe la batosta
Faust, Häuflein il pugno
schlagend, Schlag- contundente
der Blitz(-schlag)
m
il fulmine
m
Substantiv
Schlag, Stromschlag
m
la scossa
f
Substantiv
auf eigene Faust fai da te
una bella botta ein schöner Schlag
auf eigene Faust per conto suo
Sturz, dumpfer Schlag il tonfo
vom gleichen Schlag della stessa rismaRedewendung
Schlag, Anschlag, Takt la battuta
f
Substantiv
erraten, (Schlag) versetzen azzeccare
Ries n, Schlag
m
la risma
f
Substantiv
einen Schlag versetzen sferrare un colpoVerb
er hat mit der Faust auf den Tisch gehaut ha battuto il pungo sul tavolo
fam es faust dick hinter den Ohren haben essere un furbo di tre cotteRedewendung
Schlag mit dem Knüppel
m
la sprangata
f
Substantiv
einen Schlag m versetzen assestare un pugno
Schlag mit der Hand
m
la manata
f
Substantiv
er hat Schläg bekommen ha preso un sacco di botte
einen elektrischen Schlag verpassen intransitiv fulminareVerb
Schlag mit dem Handrücken
m
il manrovescio
m
Substantiv
Faust f; Faustschlag m il pugno
m
Substantiv
ein harter Schlag un colpo duro
der Schlag soll ihn treffen che gli venga un accidente
ich schlag mich so durch me la cavo
Art f, Schlag m fig stampofig
Kopfende, Kopftitel, Schlag mit dem Kopf la testata
mit der Faust auf den Tisch hauen battere il pugno sul tavolo
Dekl.der Schlag Schläge
m

bòt {m}: I. Schlag {m}; II. (son) Knall {m}
Beispiel:1. (Redewendung) ([auf den] Schlag / Punkt) drei Uhr
il bòt
m

Piemontèis
Beispiel:1. tre bòt
Substantiv
schütteln
(Faust)
agitare
(pugno)
Verb
Dekl.der Knall -e
m

bòt {m}: I. Schlag {m}; II. (son) Knall {m}
il bòt
m

Piemontèis
Substantiv
die Schlappe -n
f

batòsta: I. Schlag {m}, {fig.} Schlappe {f}
la batòsta
f

Piemontèis
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:30:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken