| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bedacht auf |
soucieux de | übertr.übertragen | Adjektiv | |
|
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen |
... de plaisance | | Substantiv | |
|
mangeln an |
manquer de | | | |
|
de jure |
de droit | jurJura | Adjektiv, Adverb | |
|
auf gleicher Höhe |
de front | | Redewendung | |
|
gleichzeitig |
de front | | Redewendung | |
|
zugleich |
de front | | Redewendung | |
|
stammen aus |
dater de | | | |
|
der Herkunft nach; von Geburt an |
de souche | | | |
|
bleischwer |
de plomb | | Adjektiv, Adverb | |
|
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation |
de quartier | | | |
|
reizvoll, bezaubernd |
de charme | | | |
|
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig; |
assoiffé de | figfigürlich | Adjektiv | |
|
das Streben nach |
poursuite de | | | |
|
ferner, des Weiteren, obendrein |
de plus | | | |
|
Dekl. Kontrollraum ...räume m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cabine de contrôle m | | Substantiv | |
|
flexible |
de manièr souple | | | |
|
Dekl. Kriegsschiff -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vaisseau de guerre -x m | | Substantiv | |
|
Dekl. Perlenkette -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
collier de perles m | | Substantiv | |
|
Dekl. Getriebe - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Autoteile |
boîte de vitesses f | autoAuto | Substantiv | |
|
Dekl. Tafelwein mmaskulinum, Tischwein mmaskulinum -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Wein |
vin de table m | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutentnahme -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prise de sang f | | Substantiv | |
|
Dekl. Blutspende -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
don de sang m | | Substantiv | |
|
Dekl. Verkehrsaufkommen - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Verkehr |
volume de trafic m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bergkristall -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cristal de roche m | | Substantiv | |
|
Dekl. Provinzstadt ...städte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ville de province f | | Substantiv | |
|
Dekl. Straferlass -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
remise de peine f | jurJura, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Blutgerinnsel - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caillot [de sang] m | | Substantiv | |
|
Dekl. Spielwarenabteilung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kaufhaus |
rayon de jouets m | | Substantiv | |
|
Dekl. Gebäudeteil -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gebäude, Bau |
corps de bâtiment m | | Substantiv | |
|
etw. versprühen, ausstrahlen |
étinceler de qc. | | | |
|
Korallen..., Korall... in zusammengesetzten Nomen
corallien {m}, corallienne {f}: I. Korallin {n} / roter Farbstoff; II. Korallen... (in zusammengesetzten Nomen); aus Korallen; |
corallien,-ne | | Substantiv | |
|
mir gefällt |
me plaît | | | |
|
Ich lasse mich davon nicht beeinflussen.
Meinung, Überlegung |
Je ne me laisse en guider. | | | |
|
von |
de | | | |
|
profitieren von |
bénéficier de | | Verb | |
|
so tun als ob |
feindre de | | Verb | |
|
leiden unter |
souffrir de | | Verb | |
|
erzählen über |
parler de | | Verb | |
|
aus |
de | | | |
|
von / aus |
de | | | |
|
halten von |
penser de | | Verb | |
|
Dienst haben |
être de service | | Verb | |
|
gewaltsam |
de force | | | |
|
nebeneinander, auf gleicher Höhe
Lokalisation |
de front | | Adverb | |
|
Kenntnis nehmen von |
prendre connaissance ffemininum de | | Verb | |
|
Dekl. Angst (vor +Dat.) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
peur (de) f | | Substantiv | |
|
tatsächlich |
de fait | | Adverb | |
|
Qualitäts... in zusammengesetzten Nomen |
de qualité | | Substantiv | |
|
stammen aus, kommen aus irreg. |
provenir de | | Verb | |
|
in oder aus der Nähe |
de près | | Adjektiv, Adverb | |
|
verwandt mit |
proche de | figfigürlich, übertr.übertragen | Adjektiv | |
|
etw. von etw. säubern |
purger qc de qc | | Verb | |
|
herkommen, herstammen von |
provenir de | | Verb | |
|
etw. überschätzen |
présumer de qc | | Verb | |
|
verdursten |
mourir irr de soif | | Verb | |
|
entscheiden zu |
décider de | | | |
|
gar kein ... |
point de ... | | Adverb | |
|
zu viel, zu viele |
trop de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:49:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 34 |