pauker.at

Französisch Deutsch Befreiung (von bestimmten allgemeinen Lasten oder Pflichten)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. allgemeine Basiswissen
n
tronc commun de connaissances
m
schul, BilSubstantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
anhand von à travers de
unterhalb von au-dessous
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
oder auch ou encore
von Hand melken traire à la main
in Gestalt von .... sous la forme de
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
in Mitten von au milieu de
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
am Rand von en marge de
im Norden von dans le nord de
im Auftrag von pour le compte de
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
von de
von etw erstaunt sein être étonné de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
unter der Führung von dans le sillage de
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
von nun an, künftig désormais
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
durchdrungen von imbu(e) defig
anstelle von en guise de
von draußen en dehors de cela
südlich von au sud de
abhängig von dépendant
gefürchtet von oublié de
infolge von en corollaire de
von links
Richtung
de gauche
von - bis de - à
geliebt von aimé de
von ... bis ... du ... au ...
von bis de à
von ... bis ...
Datum
du ... à la ...
von... abgesehen à part
Grüße von ...
Briefschluss
Amitiés de ...
Dekl. Anbau von Futterpflanzen
m

Landwirtschaft
culture fourragère
f
Substantiv
ausgehend von en partant deAdverb
abhängig von en fonction de
Dekl. von vorn entriegelbarer Kontakt -e
m
contact déverrouillage par l'avant
m
elektriz.Substantiv
Befreiung, Erlass exoneration
f
Substantiv
gegenüber von en face de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 20:02:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken