| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
tragen Kleidung |
wear | | Verb | |
|
Knospe; knospen, keimen |
bud | | | |
|
knospen |
burgeon | | Verb | |
|
tragen |
carry | | Verb | |
|
Knospen n |
buds | | Substantiv | |
|
tragen |
sport, wear | | Verb | |
|
Tragen n |
barrows | | Substantiv | |
|
Last tragen |
carry a burden | | Verb | |
|
Zins tragen |
carry interest | | Verb | |
|
Früchte tragen |
bear fruit | | Verb | |
|
tragen, ertragen |
Konjugieren bear | | Verb | |
|
neutralisieren, tragen |
absorb | | Verb | |
|
keimen, knospen |
to bud | | Verb | |
|
eine Last tragen |
bear a burden | | Verb | |
|
die Konsequenzen tragen |
bear the consequences | | | |
|
keine Unterwäsche tragen |
go commando ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
die Hauptverantwortung tragen |
be in overall charge | | Verb | |
|
eine Waffe tragen |
ugsumgangssprachlich pack heat | | | |
|
Bahren plplural, Tragen |
stretchers | | | |
|
bei sich tragen |
carry | | | |
|
(Last, Verantwortung) tragen |
Konjugieren bear | | Verb | |
|
tragen, befördern, transportieren |
carry | | | |
|
etwas Rechnung tragen |
take account of sth. | | Verb | |
|
keimen, Knospen treiben |
to bud | | Verb | |
|
zur Schau ffemininum tragen |
sport | | Verb | |
|
Knospe ffemininum, Knospen treiben |
bud | | | |
|
tragen, aufhaben, abtragen, abnutzen |
wear | | Verb | |
|
ausüben, lasten, tragen, halten |
Konjugieren bear | | Verb | |
|
figfigürlich Eulen nach Athen tragen |
figfigürlich carry coals to Newcastle | figfigürlich | Redewendung | |
|
etwas aushalten, ertragen, tragen, verkraften |
bear sth | | Verb | |
|
aushalten, tragen, sorgen für, durchhalten |
sustain | | | |
|
einhalten, sich halten (an), (Folgen) tragen |
abide abode, abided abode, abided (by) | | | |
|
das Herz auf der Zunge tragen |
wear one's heart on one's sleeve | | Redewendung | |
|
bequem zu tragen (Kleidung) |
wearable | | | |
|
einhalten, sich halten (an), (Folgen) tragen |
abide | | Verb | |
|
Zinsen bringen [oder tragen] |
earn interest | | Verb | |
|
Tragen Sie sie in die Spalten ein |
Put them in the columns | | | |
|
Sie tragen die Teesachen auf einem Teetablett |
you carry the tea things on a tea-tray. | | | |
|
ist es Pflicht, einen Helm zu tragen? |
is it compulsory to wear a helmet? | | | |
|
tragen Sie das richtige Wort ein
Anweisung |
fill in the correct word | schulSchule | | |
|
sich als Transvestit kleiden, auch: Männerkleider tragen als Frau |
cross-dress | | | |
|
Nicht alle Banker tragen blaue Nadelstreifenanüge. Manche tragen Graue. |
Not all bankers wear blue pinstriped suits. Some wear grey. | | | |
|
Die bestangezogenen Männer der Welt tragen keine scharlachroten Samtanzüge. |
The world's best dressed men don't wear purple velvet suits. | | | |
|
wir werden bei der Beerdigung schwarz tragen. |
we will wear black at the funeral. | | | |
|
ich glaube nicht, dass man ein Urteil fällen sollte über Leute nur aufgrund woher sie kommen oder welche Kleider sie tragen. |
I don't think you should pass judgement on other people just because of where they come from or the clothes they wear. | | | |
|
Ich hätte einen trägerlosen BH unter diesem Oberteil tragen sollen. |
I should have worn a strapless bra under this top. | | | |
|
aber was ist mit den Kitteln, die Patienten normalerweise tragen |
but what about the gowns that patients usually wear | | | |
|
Aus Sicherheitsgründen muss jeder einen Helm in diesem Bereich tragen. |
For safety reasons everyone has to wear a helmet in this area. | | | |
|
Frauen, die in gefährlichen Gegenden leben tragen oft Pfefferspray in ihren Handtaschen. |
Women who live in dangerous areas often carry Mace in their handbags. | | | |
|
Soll ich den Kragen nach oben oder unten tragen? |
Should I wear the collar up or down? | | | |
|
Wenn du eine bunte gemusterte Krawatte trägst könntest du ein einfarbiges Hemd tragen. |
If you wear a colourful patterned tie you might want to choose a plain shirt. | | | |
|
Ein winziger Kuss kann die größte Liebe in sich tragen. |
One little kiss can contain the grandest passion. | | | |
|
aber American-Football-Spieler tragen Schutzkleidung, was beim Rugby nicht der Fall ist. |
but American footballers were protective clothing while rugby players do not. | | | |
|
In vielen Ländern tragen die Leute schwarz nur bei feierlichen Ereignissen. |
In many countries people wear black only at solemn events. | | | |
|
Wenn die Einladung sagt 'lässig elegant', kann ich dann Jeans tragen? |
When the invitation says 'smart casual' can I wear jeans? | | | |
|
Die swisspartners-Domizile in der Schweiz und in Liechtenstein tragen zusätzlich zu stabilen Kundenbeziehungen bei.www.swisspartners.com |
Furthermore, swisspartners’ locations in Switzerland and Liechtenstein contribute to the stability of our client relationships.www.swisspartners.com | | | |
|
Er besteht darauf, dass wir einen dreiteiligen Anzug tragen, wenn wir Kunden besuchen. Sogar im Sommer. |
He insists that we wear a three-piece suit when we visit clients. Even in summer. | | | |
|
die Sache durchstehen irreg.
stand the racket: I. a) die Sache durchstehen; b) die Folgen zu tragen haben; c) alles berappen; |
stand the racket ² | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
die Folgen zu tragen haben
stand the racket: I. a) die Sache durchstehen; b) die Folgen zu tragen haben; c) alles berappen; |
stand the racket ² | übertr.übertragen | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 16:46:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |