| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||
| aufschlagen, aufschlagen lassen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
| (an)bauen transitiv |
Konjugieren kaus daçikandin daçikandin vtr; Präsens: da+di+çikîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadiçikînim;
2. Pers. Sing. tu dadiçikînî;
3. Pers. Sing. ew dadiçikîne;
1. Pers. Pl. ew dadiçikînin;
2. Pers. Pl. hûn dadiçikînin;
3. Pers. Pl. ew dadiçikînin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
rotieren lassen Präsens
ich lasse rotieren/ez dizivirînim;
du lässt rotieren/ tu dizivirînî;
er,sie es, lässt rotieren/ ew dizivirîne;
wir lassen rotieren / em dizivirînin;
ihr lasst rotieren /hûn dizivirînin;
sie lassen rotieren/ ew dizivirînin;
ich lass dich rotieren /ez te didim zivirandin; sie lässt ihn rotieren / ew wî dide zivirandin; | Konjugieren kaus. zivirandin | Verb | |||||||||||||||||||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||||||||||||||||||||||
| mit Einfachheit | bi hêsanî | Adjektiv, Adverb | |||||||||||||||||||||||
|
daraus schließen transitiv kaus. von ketin | Konjugieren kaus têderxistin | Verb | |||||||||||||||||||||||
| entnehmen aus transitiv | Konjugieren kaus têderxistin | Verb | |||||||||||||||||||||||
| beenden transitiv | Konjugieren kaus qedandin | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
befolgen transitiv | Konjugieren kaus qedandin | Verb | |||||||||||||||||||||||
| Er fahndet nach ihm. | Ew li wî digere. | ||||||||||||||||||||||||
| ausführen,ausführen lassen transitiv |
Konjugieren kaus qedandin [trans.] qedandin [vtr] | Verb | |||||||||||||||||||||||
| abwerten transitiv |
Konjugieren kaus daxistin Präsensverbstamm: da...x
ez dadixim:
tu dadixî;
ew dadixe;
em dadixin;
hûn dadixin;
ew dadixin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
zubereiten transitiv im Sinne von herstellen, richten Bei der Konjugierung steht oftmals in Klammern die Verbzeitform mit Endung mit dem Hinweis, wenn ein Objekt den Satz regiert, hierbei muss darauf geachtet werden, dass man sich die passende Endung heraussucht, die für das jeweilige Objekt in Betracht kommt. Das Verb wird nicht durch die Person gerade die Handlung also das Tun ausübt verändert sondern, das Verb bekommt die entsprechende Endung durch das Objekt verliehen. |
çêkirin [trans.] دروستکردن | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
die Antwort kennen, die Antwort wissen transitiv xistin kausatives Verb von ketin |
Konjugieren kaus têderxistin Präteritum-Infinitiv: têderxistin
Präsensstamm: têderx
| Verb | |||||||||||||||||||||||
| umdrehen transitiv |
Konjugieren kaus zivirandin kausatives Verb | Verb | |||||||||||||||||||||||
| unterordnen transitiv |
Konjugieren kaus daxistin Präsensstamm: da...x;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
| Als ihm jedoch die Mutter die Schokolade zeigt ... | Lê gava dîya wî çikolatayê ray wî dide ... | ||||||||||||||||||||||||
| vollbringen transitiv |
Konjugieren kaus qedandin qedandin [vtr] | Verb | |||||||||||||||||||||||
| vollenden transitiv |
Konjugieren kaus qedandin qedandin [vtr] | Verb | |||||||||||||||||||||||
| zünden intransitiv | şewitîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
| brennen intransitiv | şewitîn | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
erniedrigen transitiv kausative Form xistin von dem intransitiven Verb ketin |
Konjugieren kaus daxistin Präsensverbstamm: da...x plus die entsprechenden Personalendungen
ez dadixim:
tu dadixî;
ew dadixe;
em dadixin;
hûn dadixin;
ew dadixin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
herabnehmen transitiv xistin kausative Form von ketin [vitr] |
Konjugieren kaus daxistin Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
abnehmen transitiv xistin kausative Form von ketin [vitr] |
Konjugieren kaus daxistin Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
verweigern transitiv reflexiv Ich verweigere mich (reflexiv).
Ich habe mich verweigert (reflexiv).
| Konjugieren kaus zivirandin [trans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren eröffnen transitiv Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden
1.Person Sing. min
2.Person Sing. te
3.Person Sing. wî/wê
1.Person Pl. me
2.Person Pl. we
3.Person Pl. wan | Konjugieren vekirin [trans.] | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren öffnen transitiv Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden
1.Person Sing. Min
2.Person Sing. Te
3.Person Sing. Wî/Wê
1.Person Pl. Me
2.Person Pl. We
3.Person Pl. Wan | Konjugieren vekirin | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
erledigen [trans.] / erledigen lassen [trans./kaus.] transitiv Präsens:
ich lasse erledigen / ez diqedînim;
du lässt erledigen / tu diqedînî;
er, sie, es lässt erledigen / ew diqedîne;
wir lassen erledigen / em diqedînin;
ihr lasst erledigen / hûn diqedînin;
sie lassen erledigen / ew diqedînin;
ausgehend vom intransitiven Verb "qedîn"
erledigt sein (Perfektbildung mit ist, ist erledigt). Jedes intransitive Verb kann in ein transitives bzw. kausatives Verb umgewandelt werden, im Präteritum geht man von dem Verbstamm als solches aus in dem Fall qed und hängt die Form des Kausativs "andin" heran, so erhält man die Grundform, für alle Personen gilt generell die gekürzte Person (3. Pers.Ez.) "qedand" (für alle Personen, ausgehend nunmal von der 3.Pers.Ez.). Regiert ein Objekt das Verb im Satz, so wird nach Objekt die Konjugierung vollzogen (siehe Klammern Präteritum Imperfekt); für das Partizip Perfekt gilt das gleiche Grundform hier "qedandiye", regiert auch hierbei ein Objekt das Verb im Satz, so wird auch hierbei die jeweilige Endung des Objektes an den Partizip-Perfektstamm
"qedandi" angehangen. |
Konjugieren kaus qedandin qedandin [vtr] | Verb | |||||||||||||||||||||||
| unterordnen transitiv |
Konjugieren kaus daxistin [vtr] Präsensstamm: da + di + x + Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadixim;
2. Pers. Sing. tu dadixî;
3. Pers. Sing. ew dadixe;
1. Pers. Pl. em dadixin;
2. Pers. Pl. hûn dadixin;
3. Pers. Pl. ew dadixin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
| schlucken transitiv |
Konjugieren kaus. dabelandin dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dadibelînim;
2. Pers. Sing. tu dadibelînî;
3. Pers. Sing. ew dadibelîne;
1. Pers. Pl. em dadibelînin;
2. Pers. Pl. hûn dadibelînin;
3. Pers. Pl. ew dadibelînin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
| niederstrecken transitiv |
Konjugieren kaus. danixilandin danixilandin vtr; Präsens: da+di+nixilîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadinixilînim;
2. Pers. Sing. tu dadinixilînî;
3. Pers. Sing. ew dadinixilîne;
1. Pers. Pl. em dadinixilînin;
2. Pers. Pl. hûn dadinixilînin;
3. Pers. Pl. ew dadinixilînin;
| Verb | |||||||||||||||||||||||
| fällen transitiv |
Konjugieren kaus daxistin [vtr] Präsensverbstamm: da...x plus die dazugehörigen Personalendungen
ez dadixim:
tu dadixî;
ew dadixe;
em dadixin;
hûn dadixin;
ew dadixin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
hinunterschlucken transitiv ~, schlucken, verschlingen |
Konjugieren kaus dabelandin dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen
1. Pers. Sing. ez dadibelînim;
2. Pers. Sing. tu dadibelînî;
3. Pers. Sing. ew dadibelîne;
1. Pers. Pl. em dadibelînin;
2. Pers. Pl. hûn dadibelînin;
3. Pers. Pl. ew dadibelînin; | Verb | |||||||||||||||||||||||
| herunterbeugen transitiv reflexiv |
Konjugieren kaus danixilandin danixilandin vtr; Präsens: da+di+nixilîn+Personalendungen;
1. Pers. Sing. ez dadinixilînim;
2. Pers. Sing. tu dadinixilînî;
3. Pers. Sing. ew dadinixilîne;
1. Pers. Pl. em dadinixilînin;
2. Pers. Pl. hûn dadinixilînin;
3. Pers. Pl. ew dadinixilînin;
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
zittern lassen transitiv Präsens
ez diricifînim;
tu diricifînî;
ew diricifîne;
em diricifînin;
hûn diricifînin;
ew diricifînin; |
Konjugieren kaus ricifandin kaus. Verb
von ricifîn (intransitiv) | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
vibrieren lassen transitiv Präsens: di + ricifîn + Personalendungen
ez diricifînim;
tu diricifînî;
ew diricifîne;
em diricifînin;
hûn diricifînin;
ew diricifînin; |
Konjugieren kaus ricifandin [vtr] kaus. Verb
von ricifîn (intransitiv) | Verb | |||||||||||||||||||||||
| bestellen transitiv |
Konjugieren kaus temandin temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb)
Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen;
1. Pers. Sing.: ez ditemînim;
2. Pers. Sing.: tu ditemînî;
2. Pers. Sing.:ew ditemîne;
1. Pers. Pl.: em ditemînin;
2- Pers. Pl.: hûn ditemînin;
3. Pers. Pl.ew ditemînin
| Verb | |||||||||||||||||||||||
| Er hat sie geliebt. | Wî ji wê hez kiriye. | ||||||||||||||||||||||||
|
Flamme -n f Tîrkî: {s} alev |
alewî f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Anmaßung -en f ~, Eleganz (f), Galanterie (f), Hochmut (m), Stolz |
kawî f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| zwischenstaatlich | navnetewî | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
fig zwischen mehreren Staaten bestehend zwischenstaatlich [überstaatlich] | navnetewî | fig | Adjektiv | ||||||||||||||||||||||
|
Kiwi -s f (exot.Frucht) |
kîwî (mf) | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren sehen transitiv ich sehe sah habe gesehen
du siehst sahst hast gesehen
er,sie,es sieht sah hat gesehen
wir sehen sahen haben gesehen
ihr sieht saht habt gesehen
sie sehen sahen haben gesehen |
dîtin min didît dîtibim
te didît dîtibî
(er)wî didît dîtibe
(sie)wê ditît dîtibe
me didît dîtibin
we didît dîtibin
wan didît dîtibin | Verb | |||||||||||||||||||||||
| aufhören mit transitiv | dev ji ... berdan | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Büffel - m (wild lebende Rinderart) | ga yê kûvî (Soranî): gai kewi ausgesprochen | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
schmelzen lassen transitiv schmelzen lassen, dihelîn
Min dihelînim
Te dihelînî
Wî/Wê dihelîne
Me dihelînin
We dihelînin
Wan dihelînin
|
kaus helandin lêkerên întransîtîf: helîyan
Präsensstamm: hel
+ Präsensvorsilbe dihelîn + Personalendungen
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren warten transitiv Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden
1.Person Sing. Min
2.Person Sing. Te
3.Person Sing. Wî/Wê
1.Person Pl. Me
2.Person Pl. We
3.Person Pl. Wan | bîhna xwe vekirin | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
pron euer Personalpronomina im Objektkasus |
pron we Casus obliqus | ||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren bedeuten | hatin wê manayî | Verb | |||||||||||||||||||||||
| mit Leichtigkeit | bi hêsanî | Adjektiv, Adverb | |||||||||||||||||||||||
|
pron euch, euer,eure Personalpronomen im Objektkasus
2. Person Plural: euch |
pron we Pron: we | ||||||||||||||||||||||||
| wild | kewi (Soranî) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
Strumpf Strümpfe m |
gorewî (Soranî): gorawi ausgesprochen f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Socke -n f | gorewî(Soranî): gorawi ausgesprochen | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| Muschi mit Zunge Lecken | Gilka kuze we be-Siman bealesen | ||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren verstehen transitiv | ketin ser | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
annehmen transitiv Türkisch/Tirkî: {v} inanmak
|
înan kirin
| Verb | |||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 3:14:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||
Kurdisch Deutsch wî,wê çêkiribû (*wî,wê çêkiribû mit Objekt)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken