pauker.at

Italienisch tedesco (ist) gewohnt gewesen, etw. zu tun

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren wohnen abitareVerb
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
gewohnt sein, etw. zu tun esse abituà a quaicòs Piemontèis Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
sein esse
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
was ist gewesen cosa è stato
zu tun haben avere da fare
versuchen etwas zu tun provare a fare qc
damit zu tun haben
Beispiel:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
jmdn bitten, etwas zu tun pregare qu di fare qc
sich aufraffen, etwas zu tun sforzarsi di fare qc
es wagen, etwas zu tun azzardarsi a fare qc
jmdn bitten, etwas zu tun chiedere a qu di fare qc
viel zu tun haben avere tanti impegni
mit etwas zu tun haben entrarci
dabei sein, etwas zu tun esse 'n camin a quaicòs
Piemontèis
Verb
sich einsetzen um etw. zu erschaffen impegnarsi a creare qc
Was hab ich damit zu tun? Che c'entro io?
sich einbilden etwas tun zu können piccarsi di poter fare qc
ewig brauchen, um etwas zu tun averne per un pezzo
ich beginn zu denken es zu tun comincio a pensare di farcela
Was hat es damit zu tun? Che c'entra?
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
gewöhnt assuefait
Piemontèis
Adjektiv
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
sein èsse Piemontese Verb
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
Konjugieren wohnen sté
Piemontèis (vive ant un pòst)
Verb
Florenz ist eine kunsthistorisch bedeutsame Stadt. Firenze è una cittá d'arte.
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? Vi va di andare a bere qc?
Dieses Thema hat damit nichts zu tun. Questo tema non c'entra niente.
nach etw. ehrgeizig sein esse ambissios ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
bis (zu) fino a
unfähig sein etw zu tun intransitiv essere incapace di fare qd Verb
verfügbar sein pairé
Piemontèis
Verb
ungewiss sein essere in forseVerb
verrückt sein ciapé le farfale
Piemontèis
Verb
Hör zu! senti!
leichtsinnig sein avèj 'l quint pian da fité
Piemontèis
Verb
schläfrig sein avèj seugn
Piemontéis
Verb
nützlich sein vnì / ven-e a taj
Piemontèis
Verb
leichtsinnig sein avèj 'l quint pian da fité
Piemontèis
Verb
präsent sein presensié e presënsié
Piemontèis
Verb
nervös sein giget avèj 'l giget
Piemontèis
Verb
pleite sein esse an boleta
Piemontèis
Verb
zufrieren irreg. congelé
Piemontèis
Verb
benommen sein ancantesseVerb
Risultato senza garanzia Generiert am 06.11.2025 23:07:01
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken