pauker.at

Französisch Allemand se détourner

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Ortskenntnis -se
f
connaissance des lieux
f
Substantiv
Dekl. Kenntnis -se
f
connaissance
f
Substantiv
Dekl. Fachkenntnis -se
f
connaissance spéciale
f
Substantiv
Dekl. Sachkenntnis -se
f
compétence
f

connaissance
Substantiv
Dekl. Branchenkenntnis -se
f
connaissance de la matière
f
Substantiv
Dekl. Fertigerzeugnis -se
n
produit fini -s
m
Komm.Substantiv
Dekl. Zeugnis -se
n
brevét
m
Substantiv
Dekl. Abschlusszeugnis -se
n
brevet
m

diplôme
schulSubstantiv
Dekl. Reisebus
m
car
m
Substantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se
m
car ramassage de scolaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
relevé -s
m
Substantiv
Dekl. Geständnis -se
n
confidence
f
Substantiv
Dekl. Steuergeheimnis -se
n
caractère confidentiel de la déclaration fiscale
m
Verwaltungspr, Privatpers., Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Verdichtungsverhältnis -se
n
taux de compression
m
Substantiv
Dekl. Arztgeheimnis
n
secret médicalSubstantiv
Dekl. Einverständnis
n
accord
m
Substantiv
Dekl. Geständnis
n
l'aveu
m
Substantiv
Dekl. Kompromiss -se
m
compromis
m
Substantiv
Dekl. Bambus -se
m
bambou
m
botanSubstantiv
Dekl. Verständnis
n
entente
f
Substantiv
Dekl. Bedürfnis -se
n
besoin
m
Substantiv
Dekl. Geheimnis -se
n
mystère
m
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
bordereau -x
m
Substantiv
Dekl. Zeugnis
n

Schule
certificat
m
Substantiv
Dekl. Wahlergebnis -se
n

Wahlen
résultat du scrutin -s
m
Substantiv
Dekl. Schulzeugnis -e
n
bulletin scolaire
m
schul, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Bus -se
m

Stadtbus
bus
m
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
unterschlagen Geld
détourner {Verb}: I. {trafic} umleiten; II. {avion} entführen; III. {tête, yeux} abwenden; IV. {argent} unterschlagen;
Konjugieren détourner argent Verb
entführen Flugzeug
détourner {Verb}: I. {trafic} umleiten; II. {avion} entführen; III. {tête, yeux} abwenden; IV. {argent} unterschlagen;
Konjugieren détourner avion Verb
sich abwenden Kopf, Blick, irreg. reflexiv se détourner tête, yeux Verb
marginaliser se marginaliser
untergehen [Sonne] se coucherVerb
spaßig facétieux, se
mild, sämig onctueux, se
umleiten Verkehr
détourner {Verb}: I. {trafic} umleiten; II. {avion} entführen; III. {tête, yeux} abwenden; IV. {argent} unterschlagen;
Konjugieren détourner trafic Verb
abwenden Kopf, Blick
détourner {Verb}: I. {trafic} umleiten; II. {avion} entführen; III. {tête, yeux} abwenden; IV. {argent} unterschlagen;
Konjugieren détourner tête, yeux Verb
Dekl. Hindernis -se
n

obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle
m
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n

liste {f}: I. Liste {f}, Verzeichnis {n};
liste
f
Substantiv
Dekl. Vermächtnis -se
n

legs {m}: I. Vermächtnis {n}, Erbschaft {f};
legs
m
Substantiv
sich verausgaben
Verhalten
se prodiguer
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich erheben [Volk] se soulever
schmerzhaft douloureux,se
sinnvoll, klug judicieux, -se
sich waschen se laver Verb
ausschweifen
débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher Verb
miteinander gehen irreg. se fréquenter Verb
sich einschleichen se faufiler
durchschlüpfen se faufiler
sich aufsetzen se redresser
ermüden, müde werden se fatiguer
sich erheben se soulever
sich gütlich tun irreg. reflexiv
délecter {Verb} transitiv: I. delektieren / ergötzen II. se délecter {Verb} reflexiv, sich delektieren / sich gütlich tun;
se délecter Verb
sich beeilen se magner
heruntergekommen
pouilleux {m}, pouilleuse {f} {Adj.}: I. {personne} verlaust; II. {immeuble}, {quartier} heruntergekommen;
pouilleux,-seabw.Adjektiv
aufspringen irreg. se gercer Verb
sich durchsetzen se répandre
unwahr, lügnerisch menteur/se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 20:27:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken