Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
durchfallen se faire blackbouler Verb
Dekl. Orthoskopie
f

orthoscopie {f}: I. Orthoskopie {f} / winkeltreue Abbildung durch Linsen;
orthoscopie
f
Substantiv
Dekl. Reaktorregelung durch flüssige Neutronengifte
f
conduite par poison fluide
f
physSubstantiv
über, durch par (la) vole deRedewendung
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
durch einen Mittelsmann par personne interposéejur
einen Film drehen tourner un film
einen Streich spielen jouer des tours
sichern assurer Verb
durchdrehen patiner
roues
Verb
durch parPräposition
durch à force de
durch par
durch à travers
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einen Kater haben fig
Alkohol
Conjuguer avoir la gueule de bois
alcool
figVerb
einen schlechten Charakter haben Conjuguer avoir un mauvais caractère Verb
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika
Conjuguer avoir une bonne cave Verb
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
per acclamation / durch Zuruf par acclamationAdverb
einen athletischen Körperbau haben
Körperbau
Conjuguer avoir une carrure athlétique Verb
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
einen guten Charakter haben
Charakter
Conjuguer avoir un bon caractère
caractère
Verb
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung
négocier un traité avec qn
durch einen Schwur gebunden sein être lié par un serment
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung
Conjuguer avoir une dent contre qn fig figVerb
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
durchpausen calquer Verb
durch Beziehungen par relations
durch, wegen à force de
Halt durch!
Ermutigung
Accroche-toi ! ugs
quer durch á travers
(geteilt) durch
Rechnen
divisé par
mitten durch à travers
durch und durch jusqu'à l'osumgspRedewendung
durchmachen traverser crise Verb
(durch)furchen
sillonner {Verb}: I. furchen, durchfurchen, Furchen ziehen;
sillonner Verb
durchstreichen biffer Verb
durchfahren brûler
voiture
Verb
durchblättern feuilleter Verb
durchhalten irreg. tenir le coup fam. umgsp, fam.Verb
durch und durch complètementAdverb
durchtanzen danser sans arrêt Verb
gekennzeichnet durch empreint, -e deAdjektiv, Adverb
durchzeichnen calquer Verb
durch jmdm. grâce à (Phrase positive)
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome
J'ai une crampe dans la jambe.
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung
faire la sourde oreille une idée)
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf
Aujourd'hui c'était mon jour.
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. Cette boisson a un goût amer.
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
durch einen Kaiserschnitt m zur Welt kommen
Geburt
être né(e) par césarienne
f
Substantiv
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf
Ce n'est pas son jour aujourd'hui.
einen Zahn ziehen
Zahnarztbesuch
arracher (/ extraire) une dent
einen Ohnmachtsanfall bekommen
Befinden
tomber en syncope
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 1:53:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit