pauker.at

Französisch Allemand automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. automatische Steuerung
f
commande automatique
f
elektriz.Substantiv
Dekl. automatische Verstärkungsregelung
f
commande automatique de volume
f
technSubstantiv
Dekl. automatische Helligkeitsregelung
f
commande automatique luminosité
f
technSubstantiv
Dekl. Erholzeit
f

bei Sperrröhren
durée de désionisation
f

tubes de commutation en hyperfréquences
elektriz.Substantiv
Dekl. automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen -en
f
rappel automatique en cas de non réponse
m
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. automatische Empfangsregelung -en
f
commande automatique du récepteur -s
f
Substantiv
Dekl. automatische Verstärkungsregelung -en
f
commande automatique de volume -s
f
technSubstantiv
Dekl. automatische Phasenregelung -en
f
commande automatique de phase -s
f
technSubstantiv
Dekl. verzögerte automatische Lautstärkeregelung
f
commande automatique d'amplitude retardée
f
technSubstantiv
Dekl. automatische Wahlwiederholung -en
f
rappel automatique
m
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. automatisches Koppelnetz -e
n
réseau à commutation automatique
m
Substantiv
Dekl. automatisches Wählnetz -e
n
réseau à commutation automatique
m
Substantiv
auch nicht pas plus que
auch nicht non plus
bei etw durchfallen rater qc
être auprès de qn. bei jdm. sein
nicht mehr ne plus
bei jemandem wohnen habiter chez quelqu'un
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
wenn nicht (gar) sinon
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
Vorsicht bei Glätte! Prudence en cas de verglas!
nicht ne...pas, non pas
nicht ne...pas
beibehalten conserver
habitude
Verb
nicht pas adv [avec un adjectif]
bei auprès de prépPräposition
bei auprès dePräposition
bei à [cause]Präposition
bei chezPräposition
Dekl. automatische Steuerung der Programmlautstärke
f
commande automatique du volume sonore des programmes
f
technSubstantiv
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
rostfrei, nicht rostend, rostbeständig
Materialeigenschaften
inoxydableAdjektiv
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e
n
valve non bloquante en inverse
f
technSubstantiv
sich mit jdm nicht verstehen être mal avec qn
jemanden bei einem Fehler ertappen prendre qn en défaut
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis
Une chose pareille ne s'oublie pas.
Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
Sprichwort
Nul n'est censé ignorer la loi.
wenn mich nicht alles täuscht
Irrtum, Gewissheit
sauf erreur de ma part
wenn ich mich nicht irre
Irrtum, Diskussion
sauf erreur de ma part
Sie ist nicht totzukriegen. fam Elle est increvable. fam
nicht-wissenschaftliche Lehrkräfte des Vorschulbereiches
f, pl
professions intermédiaires de l'enseignement pré-primaire
f, pl
altmSubstantiv
nicht-wissenschaftliche Lehrkräfte des Primarbereiches
f, pl
professions intermédiaires de l'enseignement primaire
f, pl
Substantiv
Das zieht bei mir nicht! Avec moi, ça ne prend pas!Redewendung
Dekl. automatische Schaltung -en
f
transfert automatique
m
technSubstantiv
nicht reduzierbar incompressibleAdjektiv
nicht leistungsfähig incapaple
nicht wohlgesinnt mal intentioné(e)Adjektiv
Du nicht?
FAQ
Pas toi ?
Warum nicht?
FAQ
Pourquoi pas ?
nicht befähigt incapableAdjektiv
Nicht unbedingt.
Skepsis, Einschätzung
Pas forcément.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 13:57:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken