Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Erholzeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bei Sperrröhren
durée de désionisation f
tubes de commutation en hyperfréquences
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Maß n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mesure f
Substantiv
Dekl. das rechte Maß n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la juste mesure f
Substantiv
être auprès de qn.
bei jdm. sein
Vorsicht bei Glätte!
Prudence en cas de verglas!
bei etw durchfallen
rater qc
bei jemandem wohnen
habiter chez quelqu'un
Dimension f femininum , Maß n neutrum , Größe f
dimension f
Substantiv
▶ ▶ bei
à [cause] Präposition
beibehalten
conserver habitude
Verb
Landhaus n neutrum , Bauernhof m maskulinum (in der Provence)
mas m
Substantiv
▶ ▶ bei
auprès de Präposition
▶ ▶ bei
chez Präposition
▶ ▶ bei
auprès de prép Präposition
einer Sache Bedeutung beimessen irreg.
prêter de l'importance à qc Verb
unter Vertrag bei ... bis ...
sous contrat avec ... jusqu'en ... sport Sport sport Sport
bei vollem Bewusstsein sein Befinden
Konjugieren avoir toute sa connaissance Verb
bis an [+acc] Maß
à mesure
messen jauger {Verb}: messen; II. {fig.} abschätzen;
jauger Verb
den Puls messen Diagnostik
prendre le pouls Verb
Dekl. Reizbarkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
susceptibilité {f}: I. Suszeptibilität {f} / Empfindlichkeit {f}, {übertragen} Reizbarkeit {f}; II. Suszeptibilität {f} / Maß für die Magnetisierbarkeit eines Stoffes;
susceptibilité f
übertr. übertragen Substantiv
Dekl. automatische Wahlwiederholung bei Nicht-Erreichen -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rappel automatique en cas de non réponse m
techn Technik , Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Karat n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Karat {n}: Gewichtseinheit von Edelsteinen; Maß der Feinheit einer Goldlegierung
carat m
[kara]
Substantiv
einen Raum ausmessen Maße
prendre les mesures d'une pièce Verb
jemanden bei einem Fehler ertappen
prendre qn en défaut
bei Flut
à (la) marée montante
bekannt bei
connu de Adjektiv, Adverb
bei Feuergefahr
en cas d'incendie Adverb
bei [+dat]
lors de
bei Frostgefahr
en cas de risque de gelée Adjektiv, Adverb
nahe bei
près de
bei Tagesanbruch Zeitangabe
au petit jour
bei weitem
de beaucoup
bei Regenwetter
par temps pluvieux
bei Nebel Wetter
par temps de brouillard Adjektiv, Adverb
bei Sonnenschein
sous le soleil
bei ihnen
chez eux
bei, zu
chez
bei Frühlingsanfang
au début du printemps
neben, bei
près de
bei Ebbe
à marée basse
bei Sonnenaufgang
au soleil levant
bei Tagesanbruch Zeitangabe
au petit matin
bei Tisch
à table
(nahe) bei Lokalisation
du coté de
bei, nahe
auprès
bei Bedarf
au besoin Adjektiv, Adverb
nahe bei
à proximité de Adjektiv, Adverb
bei Verzug Finanzen
en cas de retard finan Finanz Adverb
angefangen bei
à commencer par Verb
bei Flut
à marée haute
bei Unwetter
par orage
bei weitem
à beaucoup près
bei uns
chez nous
nahe bei
à côté de
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben Diskussion
persister dans ses opinions
Er ist bei den Mädchen beliebt. Zwischenmenschliches , Sympathie
Il est populaire parmi les filles.
Bei Nässe bitte vorsichtig fahren. Verkehr
Veuillez rouler prudemment par temps de pluie.
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen
au lieu-dit Result is supplied without liability Generiert am 31.10.2024 23:57:59 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 17