| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| der kleinste Schüler | le plus petit élève | ||||
|
die kleinste Bewegung -en f |
le moindre mouvement m | Substantiv | |||
| bis ins (kleinste) Detail | par le menu | ||||
|
(Leibes-)Bewegung -en f |
motion -s f | Substantiv | |||
|
geradeaus gehen irreg. Bewegung | aller tout droit | Verb | |||
| Es gerät in Bewegung. | Ça bouge. | ||||
|
Bewegung der französischen Unternehmen -en f |
le MEDEF (Mouvement des entreprises de France) m | Substantiv | |||
| in Bewegung setzen | mettre en marche | Verb | |||
|
Umstellung f, Verschiebung f, Bewegung f |
déplacement f | Substantiv | |||
|
das Weite suchen ugs, davonlaufen Bewegung | prendre ses jambes à son cou | ||||
|
in Bewegung sein, sich bewegen Bewegungen | être en mouvement | ||||
| etw. in Bewegung setzen | mettre qc en marche | Verb | |||
| internationale globalisierungskritische Bewegung: Attac Abkürzung | Attac abréviation [Action pour une taxation des transactions pour l'Aide aux Citoyens | ||||
|
eine Bewegung machen Bewegungen |
faire un mouvement mouvement | Verb | |||
| etw. in Bewegung setzen | donner le branle à qc | Verb | |||
| Sport treiben, sich Bewegung verschaffen | faire de l'exercice | ||||
| absolut, fanatisch, bis ins kleinste Detail | à tous crains | ||||
|
Sie brauchen mehr Bewegung. Arztbesuch, Fitness | Il vous faut davantage d'exercice. | ||||
| ans Laufen bringen, in Bewegung setzen | mettre en œuvre | ||||
|
Ich habe alle Hebel in Bewegung gesetzt. Handeln | J'ai remué ciel et terre. | ||||
|
alle Hebel in Bewegung setzen Handeln |
remuer ciel et terre agir | Verb | |||
|
Mikroradiometer - n microdradiomètre {m}: I. Mikroradiometer {n} / Messgerät für kleinste Strahlungsmengen; |
microradiomètre m | Fachspr. | Substantiv | ||
|
Himmel und Hölle in Bewegung setzen Redensart; handeln |
remuer ciel et terre diction; agir | Verb | |||
|
schwingen irreg. vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen; | vibrer | Verb | |||
|
packen vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen; | faire vibrer | fig, übertr. | Verb | ||
|
vibrieren vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen; | vibrer | fig, musik, allg, übertr. | Verb | ||
|
Sinn Fein f Sinn Fein [nous-mêmes]: I. Sinn Fein / wir selbst; 1905 gegründete nationalistische Bewegung in Irland; | Sinn Fein | Substantiv | |||
|
mitreißen irreg. vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen; | faire vibrer | fig, übertr. | Verb | ||
|
gamotrope Bewegung -en f mouvement gamotrope {m}: I. gamotrope Bewegung / Bewegung der Blüten zum Schutz oder Unterstützung der Geschlechtsorgane (z. B. Schließen vor Regenfällen); |
mouvement gamotrope m | botan | Substantiv | ||
|
beschleunigen dynamiser {Verb trans.}: I. dynamisieren / etwas in Bewegung setzten, vorantreiben, beschleunigen; II. dynamisieren / bestimmte Leistungen an die Veränderungen der allgemeinen Bemessensgrundlage anpassen; | dynamiser | Verb | |||
|
dynamisieren dynamiser {Verb trans.}: I. dynamisieren / etwas in Bewegung setzten, vorantreiben, beschleunigen; II. dynamisieren / bestimmte Leistungen an die Veränderungen der allgemeinen Bemessensgrundlage anpassen; | dynamiser | Verb | |||
|
vorantreiben irreg. dynamiser {Verb trans.}: I. dynamisieren / etwas in Bewegung setzten, vorantreiben, beschleunigen; II. dynamisieren / bestimmte Leistungen an die Veränderungen der allgemeinen Bemessensgrundlage anpassen; | dynamiser | Verb | |||
|
Attraktor ...oren m attracteur {m}: I. Attraktor {m} / Bezeichnung für den Endzustand eines dynamischen Systems bei Ablaufen eines evolutionären Prozesses (z. B. der Endpunkt bei der Bewegung eines Pendels); |
attracteur -s m | Substantiv | |||
|
Bewegung f Bewegungen, Nonverbales |
mouvement m | Substantiv | |||
|
(körperliche) Bewegung f |
exercice m | Substantiv | |||
|
Auftritt -e m scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten; |
scène f | Substantiv | |||
|
Frontalität f frontalité {f}: I. Frontalität {f} / eine in der archaischen, ägyptischen und vorderasiatischen Kunst beobachtete Gesetzmäßigkeit, nach der jeder menschliche Körper unabhängig von seiner Stellung oder Bewegung stets frontal dargestellt ist; |
frontalité f | kunst | Substantiv | ||
|
Komplott n cabale {f}: I. {hebr.} Kabbala {f} / Überlieferung {f}; II. {hebr.} Kabbala {f} / a) stark mit Buchstaben- und Zahlendeutung arbeitende jüdische Lehre und Mystik, die nur innerhalb der jüdischen Bewegung gelehrt und übermittelt wird; III. {hebr.} Kabbala {f} / eine Bewegung im Judentum; IV. {übertr.} Intrige {f}, Komplott {n}; Geheimlehre {f}; |
cabale f | übertr. | Substantiv | ||
|
Schauplatz ...plätze m scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten; |
scène f | Substantiv | |||
|
Koordination -en f coordination {f}: I. Koordination {f} / gegenseitiges Abstimmen verschiedener Dinge, Faktoren oder Vorgänge; II. {Sprachwort} Koordination {} / Neben-, Beiordnung von Satzgliedern oder Sätzen, Gegensatz Subordination; III. {Medizin} Koordination {f} / das harmonische Zusammenwirken der bei einer Bewegung tätigen Muskeln; IV. {Chemie} Koordination {f} / Zusammensetzung und Aufbau von chemischen Verbindungen höherer Ordnung; |
coordination f | chemi, mediz, Sprachw, allg | Substantiv | ||
|
Abstimmung -en f coordination {f}: I. Koordination {f} / gegenseitiges Abstimmen verschiedener Dinge, Faktoren oder Vorgänge; II. {Sprachwort} Koordination {} / Neben-, Beiordnung von Satzgliedern oder Sätzen, Gegensatz Subordination; III. {Medizin} Koordination {f} / das harmonische Zusammenwirken der bei einer Bewegung tätigen Muskeln; IV. {Chemie} Koordination {f} / Zusammensetzung und Aufbau von chemischen Verbindungen höherer Ordnung; |
coordination f | Substantiv | |||
|
Motorik f motorique {f}: I. {Medizin} Motorik {f} / Gesamtheit der aktiven, vom Gehirn aus gesteuerten, koordinierten Bewegungen des menschlichen Köpers; Gegensatz Motilität; II. {Medizin} Motorik {f} / Theorie von den Funktionen der Bewegung des menschlichen Körpers und seiner Organe; III. {allg.} Motorik {f} / die Gesamtheit von Bewegungsabläufen; |
motorique f | mediz, allg | Substantiv | ||
|
in Bewegung versetzen animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | animer | Verb | |||
|
lebhaft werden animer {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen; | s'animer | Verb | |||
|
mitreißend vibrant {m}, vibrante {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vibrierend, schwingend; zitternd; in schwingender (akustisch) wahrnehmender Bewegung seiend; II. {fig.} mitreißend; III. {Sprachwort} Vibrant {m} / Laut, bei dessen Artikulation die Zunge oder das Zäpfchen in eine schwingende, zitternde Bewegung versetzt wird; Zitterlaut {m} (wie z. B. r); IV. {Musik} Vibrant {m} / schwingender, zitternder Laut; | vibrant, -e | fig, übertr. | Adjektiv | ||
|
zitternd vibrant {m}, vibrante {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vibrierend, schwingend; zitternd; in schwingender (akustisch) wahrnehmender Bewegung seiend; II. {fig.} mitreißend; III. {Sprachwort} Vibrant {m} / Laut, bei dessen Artikulation die Zunge oder das Zäpfchen in eine schwingende, zitternde Bewegung versetzt wird; Zitterlaut {m} (wie z. B. r); IV. {Musik} Vibrant {m} / schwingender, zitternder Laut; | vibrant, -e | Adjektiv | |||
|
schwingend vibrant {m}, vibrante {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vibrierend, schwingend; zitternd; in schwingender (akustisch) wahrnehmender Bewegung seiend; II. {fig.} mitreißend; III. {Sprachwort} Vibrant {m} / Laut, bei dessen Artikulation die Zunge oder das Zäpfchen in eine schwingende, zitternde Bewegung versetzt wird; Zitterlaut {m} (wie z. B. r); IV. {Musik} Vibrant {m} / schwingender, zitternder Laut; | vibrant, -e | Adjektiv | |||
|
vibrierend vibrant {m}, vibrante {f} {Adj.}, {Nomen}: I. vibrierend, schwingend; zitternd; in schwingender (akustisch) wahrnehmender Bewegung seiend; II. {fig.} mitreißend; III. {Sprachwort} Vibrant {m} / Laut, bei dessen Artikulation die Zunge oder das Zäpfchen in eine schwingende, zitternde Bewegung versetzt wird; Zitterlaut {m} (wie z. B. r); IV. {Musik} Vibrant {m} / schwingender, zitternder Laut; | vibrant | Adjektiv | |||
|
Widerstand m friction {f}: I. Friktion {f} / das Einreiben {n}, das Abreiben {n}; Einreibung {f}, Abreibung {f}; II. {Medizin} Friktion {f} / a) Einreibung {f} zum Beispiel mit Salben; b) eine Form der Massage (kreisförmig reibende Bewegung der Fingerspitzen); III. {Wirtschaft} Friktion {f} / Widerstand {m}, Verzögerung {f}, die der sofortigen Wiederherstellung des wirtschaftlichen Gleichgewichts beim Überwiegen von Angebot und Nachfrage entgegensteht; IV. {Technik} Friktion {f} / Reibung {f}; V. {übertragen} Massage {f} (zum Beispiel Kopfmassage); |
friction f | wirts | Substantiv | ||
|
schriftlicher Antrag Anträge m motion {f}: I. Motion {f} / Bewegung , das Bewegen; II. {alt} Motion {f} / körperliche Leibestüchtigung, Leibesbewegung {f}; III. {Schweiz} Motion {f} / schriftlicher Antrag in einem Parlament; IV. {Sprachwort} Motion {f} / Bildung weiblicher Personenbezeichnungen aus dem angenommenen männlichen mit einem Suffix, z. B. Freundin zu Freund; V. {Fechten / Sport} Motion {f} / Faustlage {f}; |
motion -s f | polit, Verwaltungspr, pol. i. übertr. S., Verwaltungsfachang. , CH | Substantiv | ||
|
Motion -en f motion {f}: I. Motion / Bewegung {f}; II. {alt} Motion {f} / Leibes(be)tüchtigung {f}, Leibesbewegung {f}; III. {Schweiz} Motion {f} / schriftlicher Antrag in einem Parlament; IV. {Sprachwort, Agenda, NWO} Motion {f} / Bildung weiblicher Personenbezeichnungen aus den angenommenen männlichen mit einem Suffix, z. B. Freundin zu Freund; V. {Fechten / Sport} Motion {f} / Faustlage {f}; |
motion -s f | polit, sport, Sprachw, altm, allg, Verwaltungspr, Amtsspr., pol. i. übertr. S., NGO, Verwaltungsfachang. , Agenda | Substantiv | ||
|
physisch physique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Physik {f} / der Mathematik und Chemie nahestehende Naturwissenschaft, die vor allem durch experimentelle Erforschung und messende Erfassung die Grundgesetze der Natur, besonders Bewegung und Aufbau der unbelebten Materie und die Eigenschaften der Strahlung und der Kraftfelder, untersucht; II. das Äußere {n}; III. Körper, körperlich {Adj.}, körperlich- (in zusammengesetzten Wörtern); IV. physisch {Adj.}; V. physikalisch {Adj.} {Physik}; | physique | Adjektiv | |||
|
physikalisch physique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Physik {f} / der Mathematik und Chemie nahestehende Naturwissenschaft, die vor allem durch experimentelle Erforschung und messende Erfassung die Grundgesetze der Natur, besonders Bewegung und Aufbau der unbelebten Materie und die Eigenschaften der Strahlung und der Kraftfelder, untersucht; II. das Äußere {n}; III. Körper, körperlich {Adj.}, körperlich- (in zusammengesetzten Wörtern); IV. physisch {Adj.}; V. physikalisch {Adj.} {Physik}; | physique | Adjektiv | |||
|
unruhig auf und ab laufen Bewegung | tourner comme un ours en cage ugs | ||||
|
Monem n monème {m}: I. Monem {n} / kleinste bedeutungstragende Spracheinheit; |
monème m | Sprachw | Substantiv | ||
|
Skene Skenai f scène {f}: I. Szene {f} / Skene {f}, im altgriechischen Theater ein Ankleideräume enthaltender Holzbau, der als Bühnenabschluss diente und vor dem die Schauspieler auftraten; II. {théâtre} Szene {f} / Bühne {f}; {lieu de l'action} Schauplatz {m} (einer Handlung); III. {partie d'un acte} Szene {f} / kleinste Einheit des Dramas oder Films; Auftritt {m}; IV. Szene {f} / Auseinandersetzung {f}, Krach {m}; V. Szene {f} (selten) / charakteristischer Bereich für bestimmte Aktivitäten; |
scène f | Theat. | Substantiv | ||
|
Physiotop -e f physiotope {m}: I. Physiotop {m} / kleinste Landschaftseinheit z. B. Delle, Quellschlucht, Schwemmkegel und dergleichen; |
physiotope -s m | geogr | Substantiv | ||
|
Arbeiterkolonne -n f brigade {f}: I. {Politik, Regime} Brigade
{f} / Arbeiterkolonne {f}, kleinste (geringste) Einheit in einem Produktionsbetrieb; |
brigade f | pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
|
Morphem n morphème {m}: I. {Sprachwort} Morphem {n} / kleinste bedeutungstragende Gestalteinheit in der Sprache, kleinstes sprachliches Zeichen; |
morphème m | Sprachw | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 13:31:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German kleinste Bewegung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken