pauker.at

Französisch German drehte den Wasserhahn auf

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Wasserhahn ...hähne
m
robinet
m
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf den Tag genau jour pour jour
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
den Wasserhahn aufdrehen ouvrir le robinet Verb
auf den ersten Blick; sofort à première vue
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
den Gashahn aufdrehen  ouvrir le gaz Verb
den Vorrang haben primer Verb
auf [den] Zehenspitzen sur la pointe des pieds
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
Auf den Koch!
Essen, Lob
À la santé du cuisinier !
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
sich beziehen auf se concerner
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
in den Tropen sous les tropiques
ich räume auf je range
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Kosten à nos frais
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
durchdrehen patiner
roues
Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
auf sur
auf dans
drehen torsader qc Verb
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf den Spuren von sur les pas de
auf dem Baum, auf den Baum dans l'arbre
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
an den anderen Tagen les autres jours
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
Result is supplied without liability Generiert am 11.10.2025 6:08:34
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken