pauker.at

Französisch German Coupe, den Coupe

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Coupe f auch m -s
f

coupe {f}: I. Schale {f}, Becher {m} / Coupe {f} (Kurzwort für Eisbecher / coupe à glace II. Portion {f} III. Pokal {m}, Cup {m};
coupe
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Dekl. Windjacke -n
f

Kleidung
coupe-vent
m
Substantiv
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
den Vorrang haben primer Verb
in den Tropen sous les tropiques
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
Dekl. Weltmeisterschaft -en
f
coupe du monde
f
sportSubstantiv
Dekl. Quarzschnitt -e
m
coupe
f
technSubstantiv
Dekl. Verschnitt -e
m
coupe
f
Bauw.Substantiv
Schüssel -n
f
coupe
f
culinSubstantiv
Dekl. Cup -s
m
coupe
f
sportSubstantiv
Dekl. Passform -en
f
coupe
f
Textilbr.Substantiv
Dekl. Einschnitt -e
m
coupe
f
finanSubstantiv
Dekl. Zäsur -en
f
coupe
f
linguSubstantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
Dekl. Sicherung Elektr. -en
f
coupe-circuit él. (unverändert)
m
Substantiv
an den anderen Tagen les autres jours
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
auf den Tag genau jour pour jour
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
in den Schatten stellen éclilpser
Dekl. Querschnittsanalyse -n
f

Statistik
analyse de coupe transversale
f
Substantiv
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome
avoir de mauvaises jambes
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Dekl. Lichtungshieb -e
m
coupe secondaire
f
ForstwSubstantiv
skruppeloser, grausamer Mensch
m

hyperbolisch
coupe-jarret
m

par hyperbole
Substantiv
Dekl. Kahlhieb -e
m
coupe rase
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Haushaltsabstrich -e
m
coupe bugétaire
f
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Longitudinalschnitt -e
m
coupe longitudinale
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Kahlhieb -e
m
coupe blanche
f
ForstwSubstantiv
Dekl. (Straßen-)Räuber -
m
coupe-jarret
m
altmSubstantiv
Dekl. Brieföffner -
m
coupe-papier
m
Substantiv
Dekl. Vorbereitungsschlag ...schläge
m
coupe préparatoire
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Rasentrimmer -
m
coupe-bordures
f
technSubstantiv
Dekl. scharfer Eingriff -e
m
coupe forte
f
ForstwSubstantiv
Dekl. schmale Passform -en
f
coupe slim
f
Textilbr.Substantiv
Dekl. Radialschnitt -e
m
coupe radiale
f
masch, technSubstantiv
Dekl. Räumungshieb -e
m
coupe définitive
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Meuchelmörder -
m
coupe-jarret
m
altmSubstantiv
Dekl. Vorbereitungshieb -e
m
coupe préparatoire
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Börtchenabschneider -
f

Nähmaschine
coupe-bordure
m

Machine à coudre
techn, Handw.Substantiv
Dekl. Handbeschneiden --
n
coupe manuelle
f
Textilbr.Substantiv
Vokuhila-Frisur -en
f
coupe mulet
f

Coiffure
umgspSubstantiv
Dekl. Bolzenschneider -
m
coupe-boulons
m, pl
technSubstantiv
Haushaltskürzung -en
f
coupe bugétaire
f
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Fadenabschneider -
m

Nähen
coupe-fil
m

couture
Handw.Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 06.09.2025 0:45:55
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken