| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Aufregung f | excitement | Substantiv | |||
|
Getue n | posturing | Substantiv | |||
|
Aufregung f | commotion | Substantiv | |||
|
Aufregung f | agitation | Substantiv | |||
|
Aufregung f, Unruhe f | uproar | Substantiv | |||
|
Aufregung f, Bewegung f | stir | Substantiv | |||
|
Aufregung f, Getue n | fuss | Substantiv | |||
|
Aufruhr m, Aufregung f | upheaval | Substantiv | |||
|
Menge f seine übliche Menge an Aufregung |
amount his usual amount of excitement | Substantiv | |||
|
Tumult m, Aufregung f | commotion | Substantiv | |||
|
Aufregung f | dither | Substantiv | |||
|
Aufregung f | discomposure | Substantiv | |||
|
Aufregung f | pother | Substantiv | |||
| in Aufregung versetzen | throw into a dither, be all of a dither, be in a dither | Verb | |||
| in heller Aufregung | buzzing with excitement | ||||
| für Aufregung sorgen | cause a stir | Verb | |||
| unfähig seine Aufregung zurückzuhalten. | unable to contain his excitement | ||||
| Sie ist in fieberhafter Aufregung. | She's in a fever of excitement. | ||||
| in heller Aufregung | atwitter adj | ||||
| Die Aufregung hat sich gelegt. | The dust has settled. | ||||
| Mischung von Unruhe und Aufregung | mixture of anxiety and excitement | ||||
| jem. in helle Aufregung versetzen | set sb. aflutter | Verb | |||
| etw. in helle Aufregung versetzen | set sth. aflutter | Verb | |||
| jem. in helle Aufregung versetzen | send sb. into a frenzy | Verb | |||
| vor Aufregung ganz außer sich sein | burst with excitement | Verb | |||
| echte Aufregung über eine großartige Idee | genuine excitement about a great idea | ||||
| Das Geräusch versetzt die Spatzen in helle Aufregung. | The sound sets the sparrows aflutter. | ||||
| es vereint die Erwartung und Aufregung von Weihnachten. | it encapsulates the thrill and excitement of Christmas. | ||||
| Aufregung beim Beginn in einem neuen Job ist immer mit einer gewissen Portion Angst vermischt | excitement at starting a new job is always mingled with a certain amount of fear | ||||
|
Aufregung f | fluster | Substantiv | |||
|
Aufregung f | buzz ugs | Substantiv | |||
|
Aufregung f, Schwindel m racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft); | racket ² | fig, übertr. | Substantiv | ||
|
Getue n | ado | Substantiv | |||
|
Krach, Lärm m, Radau m, Spektakel n m racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft); | racket ² | Substantiv | |||
|
organisierte Erpressung im großen Stil f racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft); | racket ² sl. | umgsp | Substantiv | ||
|
harte (Nerven-)Probe f, ugs. Schlauch m f racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft); | racket ² | übertr. | Substantiv | ||
|
organisierte Verbrecherbande f racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft); | racket ² | kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO | Substantiv | ||
|
schmutziges Geschäft -e n racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft); | racket ² | umgsp, übertr., kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, mainstream media | Substantiv | ||
|
Masche -n f racket ²: I. Krach {m}, Lärm, Spektakel {n}, Radau {m}; {übertragen}, {fig.} Krawall {m}; II. {fig.} Wirbel {m}, Aufregung {f}; III. {übertragen} ausgelassene Gesellschaft {f} rauschendes Fest {n}; IV. {übertragen} Vergnügungstaumel {m}, Trubel des Lebens {m}; V. harte (Nerven-)Probe {f}; {übertragen}, {ugs.} Schlauch {m} (in Redewendungen: wie z. B. geschlaucht sein, auf dem Schlauch stehen) ; VI. {ugs.}, {Slang} Schiebung {f}, Schwindel {m}, Schwindeleien {f/Plur.}; {Slang} Erpresserbande {f}; Racket {n}; organisierte Verbrecherbande {f} / Erpressung (im großen Stil); {ugs.} Masche {f} (im verbrecherischen Stil: einträgliches Geschäft); | racket ² | umgsp | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 13:50:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Englisch German Aufregung, Getues
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken