pauker.at

Schwedisch Deutsch auf'm

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Auf Wiedersehen återseende
Fernkurs m
m
korrespondenskursSubstantiv
Waldarbeiter m
m
skogsarbetareSubstantiv
Flügel m - flygel en, flyglar plarchi, musikSubstantiv
Oberforstmeister m
m
skogsinspektörSubstantiv
Kappzaum m
m
kapson, -en, -erSubstantiv
Teufel(m) tusan(m)
Vorsatz m
m
föresats, -en, -erSubstantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
Kreuzfahrer m
m
korsfarare, -n, -Substantiv
pochen auf pocka
auf / in / bei auf
bis auf weiteres tillsvidare
auf leisesten Wink vid minsta vink
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf dem Tisch bordet
auf eigene Gefahr egen risk
auf eigene Initiative eget initiativ
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
Klub(m) -s klubb-en-ar
Kamerad(m), Geselle(m) kamrat -en -er
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
Rochen(m)( zoolo) rocka
Quarz m geolo kvarts, -en, -ergeolo
Zank (m), Streit
m
träta, -n; -orSubstantiv
Rocker(m), Halbstarker(m) raggare
Mangel m an saknad av
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
bis auf einen när som en
Kerl(m)-e karl -en -ar
aufstauen dämma upp Verb
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
auf över
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
Umsatz m Pl. Umsätze
Gegenwert, der einem Unternehmen in Form von Geld oder Forderungen durch den Verkauf von Waren (Erzeugnissen) oder Dienstleistungen sowie aus Vermietung oder Verpachtung zufließt.
omsättning -en; försäljning -en
Med omsättning avses ett företags eller en organisations totala försäljning (såväl kontant som fakturerad) under en viss period, vanligen per år.
wirtsSubstantiv
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
etw. auf sich nehmen åtaga
dicker Nebel(m)- tjocka, -n
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf der linken Seite vänster sida
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
Atem m, Geist m, Sinn m anda, -nSubstantiv
zollen (e-m etw) visa, ägna, betyga (ngn ngt)
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
Reiseproviant (m), "Minilebensmittel" minilivs
Flachs(m)-e rösten röta lin technVerb
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
auf der rechten Seite höger sida
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:30:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken