pauker.at

Schwedisch Deutsch Fick Henne

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Fuß fassen fotfäste Verb
ihr
3. Person Singular Dativ
henne
ihr/sie henne
Sie
Akkusativ, 3. Person Singular
henne (objektfall)Substantiv
bums!, fick! knull
zustande bringen till stånd Verb
dürfen/bekommen fick fått
dürfte fick, kunde
kriegen ( ugs für bekommen) få, får, fick, fått
erhålla
Verb
etwas herausbekommen, hinter etwas (Akk.) kommen kläm ngt Verb
es hat ihn zum Schweigen gebracht han fick han tegRedewendung
bekommen får fick fåttVerb
wenn ich die Wahl hätte om jag fick välja
bekommen, dürfen får fick fåttVerb
bekommen får fick fått
erhålla
Verb
Dekl. Huhn
n
höns (a. Gastronomie), (Henne) höna
n
Substantiv
das werde ich dir gerade auf die Nase binden! pyttsan, fick du veta't!
jeder bekam einen Apfel de fick ett äpple var
Der Teufel soll dich/ihn/sie holen! Fan ta dig/honom/henne!
wegbekommen, verjagen, wegjagen får fart, fick fått
alles dreht sich um sie allt rör sig kring henne
erreichen
eine Person ~
tag på, får, fick, fåt
~ en person
Verb
dürfen, er darf, durfte, hat gedurft (lov att), får, fick, fått
ich konnte den Motor nicht starten, der Motor sprang mir nicht an jag fick inte i gång motorn
Was könnte ich ihr schenken? Vad skulle jag kunna ge henne?
ich fühle mich zu ihr hingezogen jag känner mig dragen till henne
einen Moment, ich hole sie vänta ska jag hämta henne
Wir wollen ihr ein Geburtstagsgeschenk machen Vi vill ge henne en födelsedagspresent
Henne f -n, Huhn n Hühner pl höna -n -orzooloSubstantiv
Das ist Wasser auf seine Mühle får/fick han vatten sin kvarn
Talesätt
Redewendung
scheinen + Dativ, vorkommen + Dativ
Es schien/kam mir vor, als ob... - Der Weg kam ihr lang vor - Es erschien mir passend/angemessen
synas (tyckas)
Det syntes mig som om... - Vägen syntes henne lång - Det syntes mig vara lämpligt
Verb
Blut lecken fig blodad tand figVerb
Halt m finden fäste -et Verb
Wasser verschlucken/schlucken
beim Schwimmen
en kallsup Verb
kein Auge zutun inte en blund i ögonen Verb
sich die Füße wundlaufen skavsår fötterna Verb
etwas zu denken bekommen sig en tankeställare Verb
von etwas Kenntnis f erhalten vetskap om ngt Verb
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
mitfahren können/dürfen, von jemanden mitgenommen werden (im Auto) skjuts Verb
die Saiten zum Klingen bringen strängarna att klinga Verb
eine Ohrfeige bekommen en snyting Verb
nicht zu Wort kommen inte en syl i vädret
inte lyckas sticka emellan med en replik i ett samtal
Redewendung
einen Korb bekommen korgen Redewendung
recht / Recht behalten, recht / Recht bekommen rätt Verb
jemanden auf den Gedanken bringen ngn att tänka att Verb
etwas in den Griff bekommen grepp om ngt Verb
wieder aufleben nytt liv Verb
Genugtuung f erhalten upprättelse -n Verb
Schlagseite bekommen slagsida navigVerb
die Möglichkeit erhalten, den Präsidenten konnen zu lernen möjlighet att lära känna presidenten Verb
zurückgewiesen/abgewiesen/abgelehnt werden nobben ugs Verb
etwas in den Griff kriegen/bekommen bukt med ngt Verb
ins Schleudern/Rutschen kommen / geraten
im Verkehr
sladd VerkVerb
den Brand / das Feuer unter Kontrolle bringen eld: bukt med elden Verb
eine Gehaltserhöhung/Lohnerhöhung bekommen påökt (på lön) finanVerb
jemanden (Akk.) zum Lachen bringen ngn att skratta Verb
einen Zahlungsaufschub gewährt bekommen anstånd
t.ex. med betalning av fakturor
finanVerb
erblicken, zu Gesicht bekommen syn Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 3:35:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken