| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Stand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stånd ståndet | | Substantiv | |
|
nahe |
nära | | | |
|
stehen |
stå, -r | | Verb | |
|
zu nahe |
för nära | | | |
|
dem Tode nahe |
nära döden | | | |
|
Nähe |
närhet -en - | | | |
|
Nähe f |
närhet närheten | | Substantiv | |
|
auf dem Spiel stehen |
stå på spel | | Verb | |
|
Nähe f |
närhet -en | | Substantiv | |
|
ein Mann von Stand |
en man av stånd | | | |
|
nahe dran sein zu |
vara nära att | | | |
|
nahe am Ziel nneutrum sein |
vara nära målet | | | |
|
ganz in der Nähe, nahe |
alldeles i närheten | | | |
|
Verschlag,Verschläge plplural; Stand, Stände plplural m |
Dekl. bås n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | ett bås | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
nahe verwandt |
nära besläktad | bioloBiologie | Adjektiv | |
|
nahe zu |
nära till | | | |
|
nahe, eng; nahe, dicht an |
nära (unv. Adj.); nära (Adv.) | | | |
|
will nur in Deiner Nähe sein |
vill bara vara nära dig | | | |
|
in der Nähe |
i närheten | | Redewendung | |
|
zustande bringen |
få till stånd | | Verb | |
|
nahe, sich nahestehend |
nära | | | |
|
zu nahe aneinander |
för nära inpå varandra | | | |
|
benachbart, nahe (gelegen) |
närbelägen, angränsande | | Adjektiv | |
|
One-Night-Stand m |
engångsligg n | | Substantiv | |
|
Stand-up-Comedian -s m |
ståuppkomiker -n | | Substantiv | |
|
dicht (oder nahe) bei der Stadt |
nära staden | | | |
|
Stand mmaskulinum Pl. Stände |
stånd, -et, - (salustånd) | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
nicht standesgemäß, unter seinem Stand |
under sitt stånd | | | |
|
in der Nähe von |
i närheten av | | | |
|
nahe an (od. bei) |
när intill | | | |
|
in der Nähe von |
nära | | | |
|
in der Nähe (von) |
nära | | | |
|
Geschäft in der Nähe |
närbutik, -en | | | |
|
nahe Verwandte f, plfemininum, plural |
tjocka släkten plplural | | | |
|
in greifbarer (unmittelbarer) Nähe |
snubblande nära | | | |
|
jemandem zu nahe treten |
göra ngn förnär | | Verb | |
|
jemanden in den Stand setzen |
sätta ngn i stånd | | | |
|
in greifbare Nähe gerückt sein
bildlich |
vara inom räckhåll
bildligt | | | |
|
nah/nahe, näher, am nächsten |
nära, närmare, närmast | | Adjektiv | |
|
Stand-up Comedian mmaskulinum -s |
ståuppkomiker u | | Substantiv | |
|
Hochsprung mmaskulinum aus dem Stand |
stå höjdhopp | | | |
|
in den Stand der Ehe treten |
inträda i det äkta ståndet | | Verb | |
|
Gibt es .... hier in der Nähe? |
finns det.... här i närheten | | | |
|
Anwohner mmaskulinum - (in der Nähe Wohnende) |
närboende, kringboende -en | | Substantiv | |
|
dicht an, (ganz) nahe an |
tätt intill (invid) | | Präposition | |
|
dem Weinen nneutrum nahe sein, den Tränen (Pl. ) nahe sein; ugsumgangssprachlich: zum Heulen zumute sein + dativ
Ich war den Tränen nahe, mir war zum Heulen zumute |
känna sig gråtfärdig
Jag kände mig gråtfärdig | | Verb | |
|
Geschehen nneutrum, Verlauf mmaskulinum, Vorgang mmaskulinum, Stand (m), Entwicklungsstufe (f), Periode f |
skeende, -t, -n | | Substantiv | |
|
der Auflösung nahe sein, ganz erledigt / fertig sein figfigürlich |
befinna sig / vara i upplösningstillstånd (bildligt) | figfigürlich | | |
|
Mit einem 1923 nahe Bad Waldsee gegründeten Handwerksbetrieb fing alles an.www.hymer.com |
Allt började 1923 med en nygrundad verkstad i närheten av Bad Waldsee i Tyskland.www.hymer.com | | | |
|
in Flammen stehen
Bsp.: Das ganze Haus stand in Flammen, als die Feuerwehr kam |
vara övertänd
Ex.: Huset var helt övertänt när brandkåren anlände | | Verb | |
|
einen Steifen bekommen vulgvulgär |
få stånd | vulgvulgär | | |
|
Verkaufsstand mmaskulinum -stände |
stånd, -et, - (salustånd) | | Substantiv | |
|
Erektion ffemininum --en |
stånd -et (fysiol. ) | bioloBiologie | Substantiv | |
|
außer Stande sein |
vara ur stånd | | | |
|
imstande sein |
vara i stånd | | Verb | |
|
instand setzen |
sätta i stånd | | Verb | |
|
zustande kommen |
komma till stånd | | Verb | |
|
Stellung zu etwas nehmen |
fatta stånd till ngt | | | |
|
Marktbude ffemininum -n |
stånd, -et, - (täckt salustånd) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:40:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |