Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Deklinieren Straße -n f Deklinieren gata -n -or u VerkSubstantiv
Deklinieren Weg -e m Deklinieren väg u Substantiv
Straße f gata (en)Substantiv
Weg m, Straße f väg -en -ar uSubstantiv
Straße f gesperrt gatan avstängd
in welcher Straße vilken gata
Seitenstreifen m - (an der Straße) vägren -enSubstantiv
auf der Straße leben leva gatanVerb
Blitzeis n (auf der Straße) blixthalka -enSubstantiv
über die Straße gehen över gatan
die Straße überqueren
hat überquert
tvära över gatan, korsa gatan, tvärs över gatanVerb
In welcher Straße ist ... vilken gata ligger ... ?
die Kinder auf die Straße lassen
ließ
släppa ut barnen gatan
släppte
Verb
beim Mann auf der Straße fig hos gemene manfig
schräg über die Straße gehen snedda över gatanRedewendung
Ruck m, Stoß m, Hopser m fig, (Straße:) Loch n, Querrinne f gupp, -et, -figSubstantiv
die Spur wechseln (auf mehrspuriger Straße)
wechselte
byta fil (på gata)
bytte
Verb
Engpass m
in Bezug auf Straße/Weg
avsmalnande vägSubstantiv
Das Auto steht auf der Straße Bilen står gatan
die Straße ist nur für Anwohner zugelassen Vägen får trafikeras endast av i området bosattaVerk
die neue Straße für den Verkehr freigeben öppna den nya vägen för trafikVerb
die Straße biegt scharf nach links ab vägen gör en tvär sväng till vänster
rutschen
rutschte

z.B.Auto auf der Straße
sladda -r
sladdade
Verb
jemanden anrempeln
rempelte an

z.B. auf der Straße
knuffa till ngn
knuffade

t.ex. på gatan
Verb
hinter, jenseits der Strasse bortom
Streifen m
auf der Straße u.ä., z.B. als Fahrbahnmarkierung
streck n
på gata o.d.
Substantiv
schräg über die Straße gehen snedda över gatanRedewendung
ausbauen
baute aus
(herausnehmen) ta ut (bort); (erweitern) utvidga (auch fig.); bygga till; (Straße) bygga omVerb
jemanden treffen (z.B. auf der Straße, im Café u.ä.)
trafhat getroffen
möta ngn (på gatan, kaféet o.dyl.)
mötte
Verb
zu
Bsp.: er zeigte zum Fluss das Zimmer zeigt zur Straße - ein Hang zum Monumentalen
åt
Ex.: han pekade åt floden - rummet vetter åt gatan - ett drag åt det monumentala
PräpositionEN
ich sehe ein rosa Nilpferd auf der strasse Jag ser en rosa flodhäst gatan
jemanden besuchen hälsa -r ngn (besöka)
hälsa på

"på" bekommt ein besonderes Gewicht bei der Betonung, im Ggs. zu "hälsa på) = jemanden (z.B. auf der Straße) grüßen
Verb
Verkehrszeichen n -
Verkehrszeichen (kurz VZ) sind an der Straße in Form von Schildern aufgestellte oder auf der Fahrbahn markierte Symbole, Schriften oder Linien, die zur Beeinflussung oder Regelung des Straßenverkehrs dienen.
trafikmärke, vägmärke n
Vägmärken eller trafikmärken (trafikskyltar) används vid vägar för information om trafikförhållanden.
Substantiv
öffentlicher Personennaverkehr (ÖPNV) m
Als öffentlicher Personennahverkehr (ÖPNV) wird in Deutschland und Österreich der Personenverkehr als Teil des öffentlichen Verkehrs (ÖV) im Rahmen der Grundversorgung auf Straße, Schiene und Wasser im Nahbereich bezeichnet.
kollektivtrafik -en
inom en kommun eller en region
VerkSubstantiv
ladungsfähige Anschrift f
Die ladungsfähige Anschrift bezeichnet in Rechtsprechung und juristischer Literatur einen Wohnsitz oder, bei Unternehmern, eine Geschäftsanschrift nach Land, Ort, Postleitzahl und Straße, also eine Postanschrift, unter der eine Rechtspartei tatsächlich anzutreffen ist.
delgivningsadress uSubstantiv
Frachtführer m
Der Frachtführer (in Österreich: Frächter) ist als selbständiger Kaufmann ein gewerblicher Unternehmer, der sich auf Grund eines Beförderungsvertrages verpflichtet, einen Transport auf der Schiene, der Straße, zur See, in der Luft, auf Binnenwasserstraßen oder einer Kombination dieser Verkehrsträger durchzuführen.
fraktförare en, transportör u
En fraktförare genomför transporten av en frakt via land, vatten eller luft.
wirtsSubstantiv
Intermodalität f
Im Verkehrswesen stammt der Begriff Intermodalität ursprünglich aus dem Bereich des Gütertransports und fand erstmals in den USA in den 1960er Jahren Verwendung, als standardisierte Container eingeführt wurden, die per Eisenbahn, Lastkraftwagen und Schiff transportiert werden konnten. Mit der Containisierung traten die einzelnen Verkehrsmittel in den Hintergrund und die Transportkette „inter modes“, zwischen mehreren Verkehrsträgern oder –techniken, in den Vordergrund. „Intermodal“ bedeutet, dass beispielsweise ein Lastkraftwagen für einen Teil seines Weges mit der Eisenbahn befördert wird (Huckepack-Verkehr); das Abholen und Zustellen der Ware geschieht dabei auf der Straße. So lassen sich vielfältige Kombinationen von Verbindungen zwischen See- und Binnenschiffen, Straßenfahrzeugen, Eisenbahnen, Pipelines und auch Flugzeugen herstellen.
intermodalitet u
Intermodalitet är ett begrepp inom transporttekniken. Det betyder att en transport av en godsenhet eller en typ av passagerare kan ske med utnyttjande av flera transportsätt.
VerkSubstantiv
vierspurig
vierspurige Straße
fyrafilig
~ gata
VerkAdjektiv
befahren
Bsp.: eine stark befahrene Straße
trafikerad
Ex.: en hårt trafikerad gata/väg
VerkAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2016 15:10:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken