| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| abnehmen intransitiv | Konjugieren reqele ketin | Verb | |||
| abmagern intransitiv | Konjugieren reqele ketin [intrans.] | Verb | |||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | |||
|
Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn | kaus gihanîn | Verb | |||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | |||
|
befestigen transitiv Im Sinne etwas ankleben | şiri kirin | Verb | |||
| in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv | heyran kirin | Verb | |||
| in Staunen versetzen transitiv | heyran kirin | Verb | |||
| in Staunen versetzen transitiv | heyran kirin | Verb | |||
| in Erwägung ziehen transitiv | hesab kirin | Verb | |||
| sich verkörpern transitiv reflexiv | xwe kirin | Verb | |||
| Konjugieren tun transitiv | kirin | Verb | |||
| domestizieren transitiv | kedî kirin | Verb | |||
|
Konjugieren fragen transitiv Wortwörtlich: Frage machen, Frage stellen (ugs. schlechtes Deutsch, daher fragen) aber auch befragen; jmd. befragen, sich fragen (refl.) Ez xwe dipirsim / Ich frage mich | pirs kirin | Verb | |||
|
vermeiden transitiv im Kurdischen kaus.Verb | kaus birandin | Verb | |||
| anhauchen transitiv | berbejn kirin | Verb | |||
| eingestehen transitiv reflexiv | mikur kirin | Verb | |||
| ruinieren transitiv | kafkuf kirin | Verb | |||
| zugeben transitiv | mikur kirin | Verb | |||
| abtrocknen transitiv | işk kirin | Verb | |||
| bekümmern transitiv | meraq kirin | Verb | |||
| kalkulieren transitiv | hesab kirin | Verb | |||
| massakrieren transitiv | qir kirin | Verb | |||
| wälzen transitiv | hol kirin | Verb | |||
| rollen transitiv | hol kirin | Verb | |||
| kopieren transitiv | bernivîsar kirin | Verb | |||
| bekennen transitiv | mikur kirin | Verb | |||
| aufeinanderlegen transitiv | lê kirin | Verb | |||
| versperren transitiv | pêşbirî kirin | Verb | |||
|
entkleiden transitiv sich ~, | kincjixwe kirin | Verb | |||
| (sich) bessern transitiv reflexiv | çaktir kirin | Verb | |||
| begreifen transitiv | ehm kirin | Verb | |||
| beauftragen transitiv | binav kirin | Verb | |||
| sich ausruhen transitiv reflexiv | îsrahet kirin | Verb | |||
| signalisieren transitiv | îşare kirin | Verb | |||
| signalisieren transitiv | eşaret kirin | Verb | |||
| Interesse haben transitiv | meraq kirin | Verb | |||
| aufmerksam machen transitiv | eşaret kirin | Verb | |||
| Feuer machen transitiv | agir kirin | Verb | |||
|
interpretieren transitiv Präsens
ich interpretiere
du interpretierst
er,sie,es interpretiert
wir interpretieren
ihr interpretiert
sie interpretieren
Präteritum:
ich interpretierte
du interpretiertest
er,sie,es interpretierte
wir interpretierten
ihr interpretiertet
sie interpretierten
Partizip Perfekt:
ich habe interpretiert
du hast interpretiert
er,sie,es hat interpretiert
wir haben interpretiert
ihr habt interpretiert
sie haben interpretiert
Plusquamperfekt:
ich hatte interpretiert
du hattest interpretiert
er,sie,es interpretiert
wir hatten interpretiert
ihr hattet interpretiert
sie hatten interpretiert
Vergangenheit - Imperfekt [mehrmals,wiederholt ---> vergangene Handlungen)
ich interpretierte [mehrmals, wiederholt]
du interpretiertest [mehrmals, wiederholt]
er,sie,es interpretierte [mehrmals, wiederholt]
wir interpretierten [mehrmals, wiederholt]
ihr interpretiertet [mehrmals, wiederholt]
sie interpretierten [mehrmals, wiederholt]
Futur I:
ich werde interpretieren
du wirst interpretieren
er,sie,es wird interpretieren
wir werden interpretieren
ihr werdet interpretieren
sie werden interpretieren
Futur II:
ich werde interpretiert haben
du wirst interpretiert haben
er,sie,es wird interpretiert haben
wir werden interpretiert haben
ihr werdet interpretiert haben
sie werden interpretiert haben
Konditional I:
ich hätte interpretiert
du hättest interpretiert
er,sie,es hätte interpretiert
wir hätten interpretiert
ihr hättet interpretiert
sie hätten interpretiert
Konditional II:
ich würde interpretiert haben
du würdest interpretiert haben
er,sie,es würde interpretiert haben
wir würden interpretiert haben
ihr würdet interpretiert haben
sie würden interpretiert haben
Konjunktiv - Präsens:
dass ich interpretiere
dass du interpretierest,interpretierst
dass er,sie,es interpretiere
dass wir interpretieren
dass ihr interpretieret
dass sie interpretieren
Konjunktiv - Imperfekt:
dass/wenn ich interpretierte
dass/wenn du interpretiertest
dass/wenn er,sie,es interpretierte
dass/wenn wir interpretierten
dass/wenn ihr interpretiertet
dass/wenn sie interpretierten
Konjunktiv - Perfekt:
dass/wenn ich interpretiert habe
dass/wenn du interpretiert habest
dass/wenn er,sie,es interpretiert habe
dass/wenn wir interpretiert haben
dass/wenn ihr interpretiert habet
dass/wenn sie interpretiert haben
Konjunktiv - Plusquamperfekt
dass/wenn ich interpretiert hätte
dass/wenn du interpretiert hättest
dass/wenn er,sie,es interpretiert hätte
dass/wenn wir interpretiert hätten
dass/wenn ihr interpretiert hättet
dass/wenn sie interpretiert hätten
Partizip I: interpretierend
Partizip II: interpretiert
Imparativ: Singular 1.-3. Pers. Interpretier!
Plural 1.-3. Pers. Interpretiere! | şirove kirin | Verb | |||
|
behandeln transitiv Behandlung beim Arzt | derman kirin | Verb | |||
| befehlen, unterrichten transitiv | ferman kirin | Verb | |||
| sagen wollen transitiv | qest kirin | Verb | |||
| sich beschweren reflexiv | gilî kirin | Verb | |||
| bestellen transitiv | teme kirin | Verb | |||
|
angeben transitiv Präsens
ich gebe an
du gibst an
er,sie,es gibt an
wir geben an
ihr gebt an
sie geben an
Präteritum:
ich gab an
du gabst an
er,sie,es gab an
wir gaben an
ihr gabt an
sie gaben an
Partizip Perfekt:
ich habe angegeben
du hast angegeben
er,sie,es hat angegeben
wir haben angegeben
ihr habt angegeben
sie haben angegeben
Plusquamperfekt:
ich hatte angegeben
du hattest angegeben
er,sie,es hatte angegeben
wir hatten angegeben
ihr hattet angegeben
sie hatten angegeben
Vergangenheit - Imperfekt [mehrmals,wiederholt ---> vergangene Handlungen)
ich gab an [mehrmals, wiederholt]
du gabst an [mehrmals, wiederholt]
er,sie,es gab an [mehrmals, wiederholt]
wir gaben an [mehrmals, wiederholt]
ihr gabt an [mehrmals, wiederholt]
sie gaben [mehrmals, wiederholt]
Futur I:
ich werde angeben
du wirst angeben
er,sie,es wird angeben
wir werden angeben
ihr werdet angeben
sie werden angeben
Futur II:
ich werde angegeben haben
du wirst angegeben haben
er,sie,es wird angegeben haben
wir werden angegeben haben
ihr werdet angegeben haben
sie werden angegeben haben
Konditional I:
ich hätte angegeben
du hättest angegeben
er,sie,es hätte angegeben
wir hätten angegeben
ihr hättet angegeben
sie hätten angegeben
Konditional II:
ich würde angegeben haben
du würdest angegeben haben
er,sie,es würde angegeben haben
wir würden angegeben haben
ihr würdet angegeben haben
sie würden angegeben haben
Konjunktiv - Präsens:
dass ich angäbe
dass du angäbest, angäbst
dass er,sie,es angäbe
dass wir angäben
dass ihr angäbet
dass sie angäben
Konjunktiv - Imperfekt:
dass/wenn ich angab
dass/wenn du angabest
dass/wenn er,sie,es angab
dass/wenn wir angaben
dass/wenn ihr angabet
dass/wenn sie angaben
Konjunktiv - Perfekt:
dass/wenn ich angegeben habe
dass/wenn du angegeben habest
dass/wenn er,sie,es angegeben habe
dass/wenn wir angegeben haben
dass/wenn ihr angegeben habet
dass/wenn sie angegeben haben
Konjunktiv - Plusquamperfekt
dass/wenn ich angegeben hätte
dass/wenn du angegeben hättest
dass/wenn er,sie,es angegeben hätte
dass/wenn wir angegeben hätten
dass/wenn ihr angegeben hättet
dass/wenn sie angegeben hätten
Partizip I: angebend
Partizip II: angegeben
Imparativ: Singular 1.-3. Pers. Gib an!
Plural 1.-3. Pers. Gibt an!
| peyatî kirin | Verb | |||
| anschaffen transitiv | peyda kirin | Verb | |||
| ausrichten transitiv | rast kirin | Verb | |||
| trocknen transitiv | zaha kirin | Verb | |||
| Konjugieren feiern transitiv | cejn kirin | Verb | |||
| erläutern transitiv | şirove kirin | Verb | |||
|
tief graben transitiv ~, ein tiefes Loch graben | çal kirin | Verb | |||
| erklären transitiv | şirove kirin | Verb | |||
| erkennen irreg. transitiv | nas kirin | Verb | |||
| vorbereiten transitiv | amade kirin | Verb | |||
|
aufdecken transitiv ugs. eine Story aufdecken | kifş kirin | Verb | |||
|
bekannt machen transitiv im Sinn etwas ans Tageslicht bringen (fig) | kifş kirin | Verb | |||
| anbringen transitiv | şiri kirin | Verb | |||
| sich Sorgen machen transitiv reflexiv | meraq kirin | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.12.2025 20:51:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch xwe jî kir(im,î,-,in,in,in)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken