Kurdisch Deutsch guhastî (*guhast ohne Objekt) Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
verfluchen transitiv
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr
Verb
übermitteln EDV Informatik
Konjugieren şandin kausativ Verb
befördern transitiv
guhastin [trans.] guhastin guhast(im,î,-,in,in,in) guhastiye,guhasti(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
▶ Konjugieren schicken transitiv schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv
Konjugieren kaus kausativ şandin Verb
(fort)bewegen Präsens: (ve) + di + guhêz + Personalendungen
ez (ve)diguhêzim;
tu (ve)diguhêzî;
ew (ve)diguhêze;
em (ve)diguhêzin;
hûn (ve)diguhêzin;
ew (ve)diguhêzin;
(ve)guhastin Verb
ohne Arbeit
bêkar Adjektiv
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bireser Substantiv
sich abwenden [irreg. Verb] reflexiv
berê xwe guhastin von guhêz
Verb
sich abwenden [irreg. Verb] reflexiv
berê xwe guhastin Präsensstamm: guhêz
Verb
transportieren mitführen; Präsens: di + guhêz + Personalendungen
ez (ve)diguhêzim;
tu (ve)diguhêzî;
ew (ve)diguhêze;
em (ve)diguhêzin;
hûn (ve)diguhêzin;
ew (ve)diguhêzin;
(ve)guhastin (ve)guhast(im,î,-,in,in,in) (ve)guhasti(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
ohne Sohn ~, sohnlos
kurdûnda Adjektiv
ohne jemanden
bêkes Adjektiv
ohne Sohn
kurdûnde Adjektiv
ohne Geld
bêpere Adjektiv
ohne Geduld
bê sebir Adjektiv
Objekt -e n
objêkt Substantiv
ungeduldig (ohne Geduld)
bê sebir Adjektiv
ohne anzuhalten, ununterbrochen anhaltslos
bêrawest Adjektiv, Adverb
ohne Sünde, unschuldig
masûm Adverb
ohne Schlaf; schlaflos
bê xew Adjektiv
fraglos [ohne Frage]
bêpirs Adverb
zweifellos [ohne Zweifel]
bêguman Adverb
Boden ohne Schnee m
~ (m), Festland (n), Schwärze (f), Umriss (m)
reşahî f
Substantiv
Dekl. Bedeutung [ohne Plural] -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
1. Bedeutung (bedeuten = mane dan; Verb) 2. Vorwand, Ausrede (Verb vorschützen, vorgeben = mane kirin) Türkçe: mana, bahane {etmek, Verb} (Vorwand, Ausrede) vorschützen, vorgeben
Beispiel: 1. das heißt, das bedeutet 2. sinngemäß Synonym: 1. Sinn (Bedeutung) 2. Bedeutung (Ursprung, Definition) Geltung {f}, Ansehen {n}, Wert {m}
mane an jî mehne f
Tirkî: mana, bahane (Vorwand, Ausrede)
Beispiel: 1. wê manaye / wê maneye 2. manedar / manadar Synonym: 1. mane (Soranî: mana) 2. wate mane
Substantiv
unendlich, ohne Ende
bêpaşî Adjektiv
erwerbslos, ohne Arbeit
bêkar Adjektiv
evakuieren intransitiv
raguhastin Verb
alleinstehend, ohne jemanden
bêkesê Adjektiv
ohne jeglichen / einen Grund
ciyê bela sebeb Redewendung
vaterlos, waise, ohne Vater
bêbav Adjektiv
Dekl. Blinde -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Mensch ohne Augenlicht
kor mf
Substantiv
(völlig) ohne Grund
ciyê bela sebeb Redewendung
talentfrei, ohne Talent, talentlos
bêhêjayî Adjektiv
befördert Partizip. Verb
guhastî Adjektiv
transportierend Partizip.Verb
guhastî Adjektiv
transportiert
guhastî Adjektiv
befördernd [Lasten] Partizip.Verb
guhastî Adjektiv
isolieren transitiv Präteritum: mit Objekt
P.P.: mit Objekt
vederkirin [trans.] vederkirin vederkir,kir(im,î,-,in,in,in) vederkiriye,kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
vederkir(im,î,-,in,in,in)
vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Tu was Gutes ohne nachzufragen
Xêra bike û di avê da berde. Redewendung
ohne genügend Platz und unbehaust ~
ohne genügend Platz und unbehaust
bêwa bêwa
bêwar
Adjektiv
unvergleichlich, ohne gleichen
bêmanand bêmanand (Soranî); bêmanend
Adjektiv
Dekl. List f femininum , Gerissenheit f femininum [ohne Plural] -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
delk f
Substantiv
Von einem Baum, ohne Blätter
Ji darekî bê pel.
ohne Augenlicht; blind
kor Adjektiv
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv
tiştekî rihet kirin Verb
sich erholen intransitiv reflexiv ohne Objekt im Partizip Perfekt: bi ser xwe hatiye
ohne Objekt im Präteritum: bi ser xwe hat
bi ser xwe hatin Verb
(fort)bewegt, transportiert, übermittelt, transferiert [Partizip II] Partizip Perfekt
(ve)guhastî Adjektiv
Anschlag verüben transitiv im Kurdischen mit dekl. Objekt
hewldanî terror kirdin (Soranî): hauldani terrorkrdn Verb
Dekl. Jura [Substantiv ohne Artikel] [die Rechtswissenschaft]
hiqûq f
recht Recht Substantiv
Dekl. Osterfest [eigentlich Auferstehungsfest geh. ohne Plural] -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Christliches Fest
cejna rabûnê f
Substantiv
daraus schließen transitiv kaus. von ketin
Konjugieren kaus kausativ têderxistin Verb
entnehmen aus transitiv
Konjugieren kaus kausativ têderxistin Verb
garantieren transitiv dabînkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne) (mit Objekt)
dabînkirin [trans.] dabînkirin dabînkir,kir(im,î,-,in,in,in) dabînkiriye, kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
heizen transitiv germkiri (me,yî,ye,ne,ne,ne)(mit Objekt)
germkirin [trans.] germkirin germkir,kir(im,î,-,in,in,in) germkiriye, kiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Dekl. Ehre f femininum , Würde f femininum [ohne Plural] [die Ehre/Würde des Individuums] -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
şeref Substantiv
▶ Konjugieren trinken transitiv Türkçe: içmek
Konjugieren vexwarin vexwarin: daqurdanina av an jî vexwarinek din;
Verb
Palmarum [lat. Sonntag der Palmen; Substantiv ohne Artikel, indeklinabel] -- nach der Perikope vom Einzug Christi in Jerusalem; Matth. 21 , 1-11: Sonntag vor Ostern
von mittellateinisch dominica Palmarum; nach kath. Brauch werden zur Erinnerung an den Einzug Jesu Palmzweige o. Ä. geweiht
palmarûm lat. lateinisch lat. lateinisch Substantiv
ohne Löffel bleiben ugs umgangssprachlich intransitiv Präteritumstamm im Kurdischen vokalauslautend [ma]
kevç man ugs umgangssprachlich Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:49:11 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç Ê Î Û Ş Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß ç ê î û ş ä ö ü ä ö ü X