| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| erneut | ji nû | Adverb | |||
| für | ji bona | Präposition | |||
| für | ji bo | Präposition | |||
| mit Ausnahme von | ji xeynî | Präposition | |||
| für wen | ji bo kê | ||||
| dritte (3) Ordinalzahl | seyemîn {an ji: sêyemîn) | ||||
| Autor kontaktieren! | Ji nivîskarê re binivîse! | infor | Redewendung | ||
| Erneut senden. | Ji nû ve bişîne. | infor, inf | Redewendung | ||
|
fünfundsiebzig Prozent, 75 % im Kurdischen 75 von 100 | heftê û pênc ji sedî | ||||
| dreiundzwanzigste (23) Ordnungszahl | bsit û seyemîn (an ji: bsit û sêyemîn) | ||||
| seit | ji | Adjektiv, Adverb | |||
| aus | ji | Präposition | |||
| Du wirst bis ich sterbe, nicht aus meiner Vergessenheit geraten | heta bimirim ez te ji bir nakim | Redewendung | |||
|
abgesehen von ~, außer | xeynî jî | Präposition | |||
| sich von ... loslösen reflexiv | telaqa ... ji birîn | Verb | |||
|
außer ~, außerdem, ferner, irgendwie, jedenfalls, natürlich, offensichtlich, sowieso, übrigens, zudem | ji xwe | Konjunktion | |||
|
lossagen sich von ... lossagen, sich von ... scheiden (schied sich von ..., sich von ... geschieden) | telaqa...ji...birîn | Verb | |||
|
darum ~, das ist, weil deshalb, deswegen, weil | ji lewre | Konjunktion | |||
| inzwischen | ji navberê | Adverb | |||
| gegenseitig | ji hev | Adjektiv | |||
| für | ji bo | Präposition | |||
| entsprechend | ji...ve | Adjektiv, Adverb | |||
| früher | ji mêjve | Adjektiv | |||
| um | ji bo | Präposition | |||
|
übrigens -nebenbei bemerkt- | ji xwe | Adverb | |||
| einander | ji hev | Adverb | |||
| von hier | ji vir | ||||
| sogar | ji xwe | ||||
| seit | ji... verda | Adjektiv, Adverb | |||
|
von wo (örtlich) | ji kudere | Präposition | |||
| von Herzen kommend | ji dil | Adjektiv, Adverb | |||
| wechselseitig | ji hev | Adjektiv | |||
| wegen für | ji bona | ||||
|
ausser ~, mit Ausnahme von, neben, ohne | ji xeynî | Präposition | |||
|
seitens (Präposition mit Genitiv) | ji hêla | Präposition | |||
|
für, um zu unechte Präposition | ji bo | Präposition | |||
|
für, um zu unechte Präposition | ji bona | Präposition | |||
|
Penner m | Rasan-Ji | Substantiv | |||
|
sich scheiden von sich~ von, | fam telaqa...ji...birîn | Verb | |||
| außer | xeyn ji | Konjunktion | |||
| von ihm | ji wî | ||||
|
Bogen -Bogen
-Bögen m österr.,schweiz.,süddt. Pl. Bögen
~ (m), Gosse (f), Graben (m), Rinne (f), steiler Abhang (m) |
erq an jî / auch erx erq[an], erx[an] f | Substantiv | |||
| lange Zeit | ji zû va | Adjektiv, Adverb | |||
| jmdn nicht von der Seite weichen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||
| jmdn gewähren lassen transitiv | ji kesekî vegeriyan | Verb | |||
| typischer Eintrag | nirxê ji rêzê | ||||
| Möchtest du wirklich ... ? | Ji dil dixwazî ... ? | Redewendung | |||
|
Deserteur -e m | helhatû ji leşkerê | Substantiv | |||
| sich von jmdn zurückziehen transitiv reflexiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||
| Aus einer wichtigen Liebe. | Ji evînekî giran. | ||||
| jmdn nicht aus den Augen lassen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||
| vonseiten | ji hêla ... de | Adverb | |||
| jmdn gewähren lassen transitiv intransitiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||
| sich nicht von jmdn zurückziehen intransitiv | ji kesekî (venegerîn) venegeriyan | Verb | |||
|
Geburtsort -e m | cîye ji dayîkbûnê | Substantiv | |||
| von jmdn ablassen intransitiv | ji kesekî (vegerîn) vegeriyan | Verb | |||
| von jetzt an | ji îro şûnda | Adverb | |||
| von nun an | ji niha şinda | Adverb | |||
|
drüben ~, jenseits, von weit her | ji wê de | Adverb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 16:17:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch *jî/web/stefanz/ztools/pauker.php 340
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken