| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Treiben der Welt Treiben der Welt n |
gerîna dinê f | Substantiv | |||
|
aufgegangen Partizip II Partizip der Vergangenheit | hatî der | Adjektiv | |||
|
(der) normale Text die normalen Texte m |
nivîsa asayî f | Substantiv | |||
|
(der) Fallsüchtige (Nominativ) -n m |
fêdar mf | Substantiv | |||
|
Welt f | Cîhan | Substantiv | |||
|
Welt f | جيهان | Substantiv | |||
|
Pforte -n f ~ (f), Tor (n), Tür (f) |
der m | Substantiv | |||
| einführen transitiv | kaus der[h]anîn | Verb | |||
| aufgegangen Partizip II | hatî der | Adjektiv | |||
|
Tränke Tränken f ~ (f), Wassertrog (m) |
der avê f | Substantiv | |||
|
Konjugieren fig treiben transitiv lenken, fahren, steuern, ... |
ajotin Präsens bi (i fällt weg, da zwei Vokale nicht aufeinander folgen sollten) + aj + Personalendungen
Imperativ: bajo! (Sing.); bajon! (Pl.) | fig | Verb | ||
| hinausgeworfen Partizip II | avêtî der | Adjektiv | |||
|
bekannt gegeben Partizip II Partizip. Verb | hatî der | Adjektiv | |||
|
hierhin und dorthin ~, von Ort zu Ort | der bi der | Adverb | |||
|
jeder der ... ...Bescheidenheit, Eherbietung, Verschämtheit, Würde besitzt
vom Substantiv im kurdischen hîşme (m)/
heşmet | hîşmekar | Adjektiv | |||
| in der Lage sein intransitiv | jê dest hatin der | Verb | |||
| in Abklärung der Grundsätze des Islams | di beyana erkanê Islam de | Redewendung | |||
|
das Ende der Zeiten [das Weltende n (Pl.-n)] -- n das Ende der Zeiten = axirdewran, axirzeman |
axirdewran m | Substantiv | |||
|
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname) m |
Xerman m | Substantiv | |||
|
der Weltliche, die Welt (kurd. m-Vorname) m |
Cihan m | Substantiv | |||
|
Sonne der Kurden f |
Hatawî Kurd f | Substantiv | |||
|
erörtert [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | şîrovekirî | Adjektiv | |||
|
zugestimmt, gebilligt, eingewilligt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | [h]erêkirî | Adjektiv | |||
|
zusammengetrommelt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | civandî | Adjektiv | |||
|
verzogen, verkrochen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xişandî | Adjektiv | |||
|
gegrübelt, imageniert, (sich) vorgestellt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xiyal kirî | Adjektiv | |||
|
Art der Passwortanzeige -en f |
guhertina nasnavan f | infor, inf | Substantiv | ||
|
zerkleinert, zermahlt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | hêrandî | Adjektiv | |||
|
indiziert [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | îndekskirî | Adjektiv | |||
|
erdrosselt, erwürgt, erstickt [ertränkt im Wasser] Partizip II Partizip der Vergangenheit | fetisandî | Adjektiv | |||
|
fig Fluglinie -n f eher die Abzeichnung, Spur, Linie in der Luft |
fig firxet [Sing. Gen.-Akk.: -î; Pl. Gen.-Akk.: -an] m | fig | Substantiv | ||
|
gespeichert [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | tomarkirî | Adjektiv | |||
|
(der) Stumpfsinnige (Nominativ) -n m unbestimmter Artikel: ein Stumpfsinniger (m/sing) (pl. einige/jene Stumpfsinnige); die Stumpfsinnige (f/sing), eine Stumpfsinnige, einige Stumpfsinnige (pl.) |
axmax - mf
-î (m)
-ê (f) | Substantiv | |||
|
aufgedeckt, geklärt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | aşkere kirî | Adjektiv | |||
|
gedrängt, verdichtet, verworren, gerafft, gestrafft [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | hedayî | Adjektiv | |||
|
ausgesetzt, unterworfen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | ber xistî | Adjektiv | |||
|
deutlich gemacht [Partizip] Partizip der Vergangenheit | zelal kirî | Adjektiv | |||
|
ausgedrückt Partizip II Partizip der Vergangenheit | guvaştî | Adjektiv | |||
|
festgekrallt, hineingestochen, hineingeschlagen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | çik kirî | Adjektiv | |||
|
geweint [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | girî | Adjektiv | |||
|
fungiert [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | karkirî | Adjektiv | |||
|
verziert, verschönert, geschmückt, gekleidet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xemilandî | Adjektiv | |||
|
vervollständigt, vollgständig gemacht [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | temamkirî | Adjektiv | |||
|
wirkte, agierte [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | karkirî | Adjektiv | |||
|
verärgert, verletzt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xeyidandî | Adjektiv | |||
|
verschickt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | şandî | Adjektiv | |||
|
eingebüßt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | ziyan dayî | Adjektiv | |||
|
gemengt, gemischt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
|
teribî
tevlihev | Adjektiv | |||
|
aufgehört Partizip II Partizip der Vergangenheit | hîştî | Adjektiv | |||
|
gelöscht Partizip II Partizip der Vergangenheit | tefî | Adjektiv | |||
|
ausgezehrt, ausgelaugt, ausgemergelt, erlahmt, entkräftet, ermüdet Partizip II Partizip der Vergangenheit | betilandî | Adjektiv | |||
|
ausgelegt, hingelegt Partizip II Partizip der Vergangenheit | raxistî | Adjektiv | |||
|
ausgegossen Partizip II, vergossen Partizip der Vergangenheit | rijandî | Adjektiv | |||
|
verbunden [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | girê dayî | Adjektiv | |||
|
(der) Blutrünstige (Nominativ) -n m Blutrünstige (f/sing) |
xwînxwar mf | Substantiv | |||
|
(der) Gebildete (Nominativ) -n m Gebildete (f/sing) |
xwenda mf | Substantiv | |||
|
der neue Weg m | rêya teze | Substantiv | |||
|
Herr der Welten m |
rebil elam m | Substantiv | |||
|
Umgebung -en f | der û dor | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 6:12:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch Treiben der Welt
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken