| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
aufgegangen Partizip II Partizip der Vergangenheit | hatî der | Adjektiv | |||
|
(der) normale Text die normalen Texte m |
nivîsa asayî f | Substantiv | |||
|
(der) Fallsüchtige (Nominativ) -n m |
fêdar mf | Substantiv | |||
|
Pforte -n f ~ (f), Tor (n), Tür (f) |
der m | Substantiv | |||
|
Lauf der Welt -- m ~ (m) [ohne Pl.], Treiben der Welt (n) |
gerîna dinê f | Substantiv | |||
| aufgegangen Partizip II | hatî der | Adjektiv | |||
|
Tränke Tränken f ~ (f), Wassertrog (m) |
der avê f | Substantiv | |||
| einführen transitiv | kaus der[h]anîn | Verb | |||
| hinausgeworfen Partizip II | avêtî der | Adjektiv | |||
|
bekannt gegeben Partizip II Partizip. Verb | hatî der | Adjektiv | |||
|
jeder der ... ...Bescheidenheit, Eherbietung, Verschämtheit, Würde besitzt
vom Substantiv im kurdischen hîşme (m)/
heşmet | hîşmekar | Adjektiv | |||
|
hierhin und dorthin ~, von Ort zu Ort | der bi der | Adverb | |||
| in der Lage sein intransitiv | jê dest hatin der | Verb | |||
| in Abklärung der Grundsätze des Islams | di beyana erkanê Islam de | Redewendung | |||
|
das Ende der Zeiten [das Weltende n (Pl.-n)] -- n das Ende der Zeiten = axirdewran, axirzeman |
axirdewran m | Substantiv | |||
|
die Ernte/ der Ernter (kurd. m-Vorname) m |
Xerman m | Substantiv | |||
|
erfolgt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | rûdayî | Adjektiv | |||
|
deutlich gemacht [Partizip] Partizip der Vergangenheit | zelal kirî | Adjektiv | |||
|
fungiert [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | karkirî | Adjektiv | |||
|
geweint [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | girî | Adjektiv | |||
|
festgekrallt, hineingestochen, hineingeschlagen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | çik kirî | Adjektiv | |||
|
ausgesetzt, unterworfen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | ber xistî | Adjektiv | |||
|
entschlossen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | biryardayî | Adjektiv | |||
|
Treiben der Welt Treiben der Welt n |
gerîna dinê f | Substantiv | |||
|
vervollständigt, vollgständig gemacht [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | temamkirî | Adjektiv | |||
|
erdrosselt, erwürgt, erstickt [ertränkt im Wasser] Partizip II Partizip der Vergangenheit | fetisandî | Adjektiv | |||
|
gedrängt, verdichtet, verworren, gerafft, gestrafft [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | hedayî | Adjektiv | |||
|
zugestimmt, gebilligt, eingewilligt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | [h]erêkirî | Adjektiv | |||
|
zusammengetrommelt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | civandî | Adjektiv | |||
|
verzogen, verkrochen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xişandî | Adjektiv | |||
|
gegrübelt, imageniert, (sich) vorgestellt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xiyal kirî | Adjektiv | |||
|
verziert, verschönert, geschmückt, gekleidet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xemilandî | Adjektiv | |||
|
erstrebt Partizip II Partizip der Vergangenheit | koşiskirî | Adjektiv | |||
|
wirkte, agierte [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | karkirî | Adjektiv | |||
|
eingebüßt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | ziyan dayî | Adjektiv | |||
|
beschönigt, beleidigt Partizip II Partizip der Vergangenheit | zêrandî | Adjektiv | |||
|
geplündert Partizip II Partizip der Vergangenheit | qelî | Adjektiv | |||
|
ausgelöscht Partizip II Partizip der Vergangenheit | tefandî | Adjektiv | |||
|
gelöscht Partizip II Partizip der Vergangenheit | tefî | Adjektiv | |||
|
aufgehört Partizip II Partizip der Vergangenheit | hîştî | Adjektiv | |||
|
gemengt, gemischt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
|
teribî
tevlihev | Adjektiv | |||
|
gegenüber getreten [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | li hember ketî | Adjektiv | |||
|
verärgert, verletzt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xeyidandî | Adjektiv | |||
|
erblindet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | çavkorandî | Adjektiv | |||
|
Art der Passwortanzeige -en f |
guhertina nasnavan f | infor, inf | Substantiv | ||
|
eingebrochen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | maldizî | Adjektiv | |||
|
gebunden (Buch) [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | bergandî | Adjektiv | |||
|
bedacht [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | bîrpêkirî | Adjektiv | |||
|
belästigt Partizip II Partizip der Vergangenheit | tengavkirî | Adjektiv | |||
|
verschickt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | şandî | Adjektiv | |||
|
aufgedeckt, geklärt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | aşkere kirî | Adjektiv | |||
|
erörtert [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | şîrovekirî | Adjektiv | |||
|
angeordnet, arrangiert [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | duzmekirî | Adjektiv | |||
|
vorwärts gebracht [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | pêşve birî | Adjektiv | |||
|
bedeutet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | watedayî | Adjektiv | |||
|
erhitzt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | germandî | Adjektiv | |||
|
bedient [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | xizmetkirî, xizmetdayî | Adjektiv | |||
|
angewandt, angewendet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | sepandî | Adjektiv | |||
|
verbunden [Partizip II] Partizip der Vergangenheit | girê dayî | Adjektiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 10:37:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Kurdisch Deutsch Arten der Passwortanzeigen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken