auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch immer
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
immer
du
sempre
tu
▶
immer
sempre
Adverb
▶
immer
sèmper
Piemontèis
Adverb
Dekl.
immer
auf
dem
Sprung
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
essere
sempre
di
corsa
Substantiv
immer
mit
der
Ruhe!
calma!
immer
schöner
werden
andare
di
bene
in
meglio
-
ironico
Sei
immer
ehrlich!
Sii
sempre
sincero!
Holzköpfe
machen
immer
Lärm.
Le
teste
di
legno
fanno
sempre
chiasso.
er
macht
immer
den
Kasper
fa
sempre
il
buffone
Lisa
hält
immer
ihr
Wort
Lisa
è
una
ragazza
di
parola
Der
Typ
redet
immer
Blödsinn.
Dice
sempre
sciocchezze
quello
lì.
immer
wieder
Häufigkeit
tante
volte
immer
noch
ancora
tuttavia
Adverb
immer
geradeaus
sempre
diritto
Immer
sachte!
Vacci
piano!
immer
sachte
vacci
piano
immer
wieder
sempre
di
nuovo
immer
häufiger
sempre
più
spesso
seit
immer
da
sempre
immer
wieder
sempre
für
immer
per
sempre
immer
noch
tuttora
immer
(noch)
sempre
immer
mehr
sempre
di
più
aber
immer
a
voglia!
immer
wieder
continuamente
Adverb
wie
immer
come
sempre
immer
komisch
sempre
comico
fast
immer
quasi
sempre
noch
immer
ancora
sempre
Adverb
unsere
Arbeit
läuft
immer
besser
il
nostro
lavoro
va
di
bene
in
meglio
Die
Frau
des
Diebes
lacht
nicht
immer.
Non
ride
sempre
la
moglie
del
ladro.
er
lebt
immer
noch
von
den
Eltern
vive
ancora
alle
spalle
dei
genitori
Mein
Opa
ist
immer
noch
rüstig
Mio
nonno
è
ancora
in
gamba
Ich
denke
immer
mit
Zuneigung
an
dich.
Ti
ricordo
sempre
con
affetto.
Du
hast
immer
noch
lange
Haare.
Hai
sempre
i
capelli
lunghi.
Fahren
wir
in
die
Berge,
wie
immer?
Andiamo
in
montagna
come
sempre?
bist
immer
eingeschnappt
fai
sempre
il
broncio
wer
auch
immer
chicchessia
was
auch
immer
checché
immer
diesselbe
Leier
sempre
la
stessa
canzone
wie
auch
immer
comunque
Redewendung
wo
auch
immer
ovunque
er
schleimt
immer
fa
sempre
il
galante
iss
nicht
immer
non
mangiare
sempre
was
auch
immer
qualunque
wer
auch
immer
chiunque
Konjugieren
er
lässt
mich
immer
allein
verlassen
mi
lascia
sempre
solo
lasciare
Verb
immer
und
ewig
eternamente
Liebe
für
immer
Amore
per
sempre
was
auch
immer
qualsiasi
cosa
es
ist
immer
das
gleiche
mit
den
Chefs
è
sempre
la
stessa
storia
con
i
capi
Ich
will
Dich
immer
an
meiner
Seite
haben.
Ti
voglio
sempre
avere
al
mio
fianco.
Man
muss
immer
nachdenken,
bevor
man
was
sagt.
Bisogna
sempre
riflettere
prima
di
dire
qualcosa.
Neapel
war
schon
immer
eine
große
Stadt.
Napoli
è
stata
sempre
una
grande
città.
Auf
jeden
Fall
bin
ich
immer
für
dich
da.
In
ogni
caso
sono
sempre
alla
tua
disposizione.
wird
immer
schlechter
und
schlechter
va
di
male
in
peggio
er
schmückt
sich
immer...
si
fa
sempre
bello
con...
fahren
Sie
immer
geradeaus
continui
sempre
dritto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:37:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X