Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Italienisch Deutsch nahm kein Blatt vor den Mund
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
das
Blatt
Blätter
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Blatt
die
Blätter
Genitiv
des
Blatt[e]s
der
Blätter
Dativ
dem
Blatt[e]
den
Blättern
Akkusativ
das
Blatt
die
Blätter
il
feuj
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
das
Blatt
Blätter
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Blatt
die
Blätter
Genitiv
des
Blatt[e]s
der
Blätter
Dativ
dem
Blatt[e]
den
Blättern
Akkusativ
das
Blatt
die
Blätter
il
feuja
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Mund
Münder
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
la
boca
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Mund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
la
bocca
f
Substantiv
Dekl.
Eimer
(für
den
Sandkasten)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Eimer
die
Eimer
Genitiv
des
Eimers
der
Eimer
Dativ
dem
Eimer
den
Eimern
Akkusativ
den
Eimer
die
Eimer
il
secchiello
m
Substantiv
Dekl.
das
Blatt
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Blatt
die
Blätter
Genitiv
des
Blatt[e]s
der
Blätter
Dativ
dem
Blatt/Blatte
den
Blättern
Akkusativ
das
Blatt
die
Blätter
il
foglio
m
Substantiv
▶
Dekl.
der
Herr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herr
die
Herren
Genitiv
des
Herrn / Herren
der
Herren
Dativ
dem
Herrn / Herren
den
Herren
Akkusativ
den
Herrn / Herren
die
Herren
Anredeform für den Mann / Herrn
monsù
Piemontèis
m
Substantiv
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
irreg.
kein Blatt vor den Mund nehmen
nahm kein Blatt vor den Mund
(hat) kein Blatt vor den Mund genommen
dì
le
còse
s-ciancà
Piemontèis
übertr.
übertragen
Verb
▶
vor
dë
'dnans
a
Piemontèis
(stat, moviment)
Präposition
▶
vor
(örtlich)
davanti
a
▶
vor
da
den
Stecker
in
die
Steckdose
tun
mettere
la
spina
nella
presa
mettere
Verb
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
nicht
sehen
vedere
gli
alberi
e
non
la
foresta
auftauchen
vor
intransitiv
pararsi
davanti
a
Verb
unmittelbar
vor
a
ridosso
di
Kein
Trinkwasser!
Acqua
non
potabile!
kein,
keinerlei
nessun
kein
Mensch
nessuno
vornehmen
irreg.
vornehmen
nahm vor
(hat) vorgenommen
efetué
Piemontèis
Verb
ein
unbeschriebenes
Blatt
un
punto
interrogativo
Redewendung
vor
allen
anderen
davanti
a
tutti
vor
Freude
schreien
gridare
dalla
gioia
vor
Wut
heulen
piangere
dalla
rabbia
vor
Kälte
zittern
tremare
dal
freddo
vor
einigen
Tagen
l'àutër
di
Piemontèis
Adjektiv
wir
stellen
vor
presentiamo
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
sie
stellen
vor
presentanno
vor
Gericht
gehen
agire
in
giudizio
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
kein
Wort
sagen
non
aprire
bocca
den
Wasserverbrauch
einschränken
n
limitare
l'uso
di
acqua
Substantiv
den
Motor
abstellen
spegnere
il
motore
Halt
den
Mund!
Stai
zitto!
den
Pass
vorzeigen
presentare
il
passaporto
den
Hut
abnehmen
cavarsi
il
cappello
den
Kühlschrank
ausschalten
staccare
il
frigorifero
den
Dicken
machen
fare
il
gradasso
den
Dienst
aufnehmen
prendere
servizio
den
Grundstein
legen
gettare
le
basi
Redewendung
den
Heldentod
sterben
morire
da
valoroso
den
Führerschein
machen
prendere
la
patente
um
den
Block
(Häuser-)Block
attorno
all'isolato
Redewendung
den
Mund
aufmachen
(etwas sagen)
fiatare
fig
figürlich
fig
figürlich
Verb
den
Waschmittelverbrauch
einschränken
limitare
l'uso
dei
detersivi
den
Mut
verlieren
perdersi
di
coraggio
in
den
Zwanzigerjahren
negli
anni
Venti
den
Herrn
spielen
farla
da
padrone
den
Mut
verlieren
perdersi
d'animo
den
Zug
nehmen
prendere
il
treno
den
Mund
verziehen
transitiv
storcere
la
bocca
Verb
den
Mund
halten
tenere
il
becco
chiuso
den
Haushalt
machen
mettere
in
ordine
la
casa
den
Mund
vollnehmen
fare
lo
spaccone
in
den
Taxis
nei
taxi
den
Ball
zuspielen
servire
la
palla
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pié
e
pijé
pié
Piemontèis
Verb
▶
vor
prima
di
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 0:31:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X