pauker.at

Irisch Deutsch ist behilflich oder dienlich gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Konjugieren gehen intransitiv alt beirim Verb
Dekl. Rasen
m

(Fläche, die mit Rasen bedeckt ist)
Dekl. sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.]
m

sord [so:rd], Sing. Gen.: soird [su:rdʹ]; Plural: Nom./Dat. soird, Gen.: sord;
Substantiv
das ist das Haus is é siúd an tigh (oder nur) siúd é an tigh
sie ist
tot sein bheith san úirVerb
das ist ein Haus is tigh é siúd (oder nur) siúd tigh
Dir ist nicht schlecht, oder doch? -Nein, ist mir nicht. Níl tinn, an bhfuil? - O, chan fhuil.Redewendung
Es ist meins.
(wortwörtlich im Irischen vom Satzbau: auf mir mit es)
Is liomsa é.
Ist dies deins? An leatsa é seo?Redewendung
Dekl. Schiff
n

Navigation/Schifffahrt: Im Irischen können in diesem Bereich einerseits die Substantive feminin oder maskulin sein.
Beispiel:Es ist ein schönes Schiff.
bád m
m
Beispiel:Is bád deas í.
Substantiv
Welcher Tag ist heute? Cén atá ann inniu?Redewendung
Dies ist meine Familie. Seo mo theaghlach.Redewendung
Mein Name ist Seán. Seán atá orm.
Es ist sonnig. Wetter grianmhar. aimsirRedewendung
Dies ist meine Familie. Seo mo theaghlach.Redewendung
es ist nichtswürdig / unwürdig fiú biorán (agus) éRedewendung
Wo ist mein Buch? bhfuil mo leabhar?Redewendung
John ist im Glück. an t-ádh ar Sheán.Redewendung
Mir ist schlecht. go dona.
Es ist schön.
go = obligatorisch für Connacht und Munster
deas. / go deas. ConnachtRedewendung
Der Haushalt schläft oder ist am schlafen und ich bin allein. bunadh an ina luí is mise liom féin.Redewendung
Ist sie? (fragend) interrogativ
Sie ist nicht = níl sí
An bhfuil sí?
Ist er? (fragend) interrogativ
Er ist nicht = níl sé;
An bhfuil sé?
Hunger ist der beste Koch. Is maith an t-anlann an t-ocras.Redewendung
Sie ist sehr gut. fíormhaith.Redewendung
Es ist bewölkt. / Es ist wolkig. scamallach
Das Wetter ist schlecht. an aimsir go dona.
Es ist trocken. Wetter tirim.Redewendung
Er ist ein guter Musiker. Is ceoltóir maith é.Redewendung
Es ist nass. Wetter fliuch. aimsir
Dekl. das Doppelte oder das Zweifache
n
Beispiel:1. doppelt, zweifach
2. doppelte Arbeit, zweifache Arbeit / doppelt so viel Arbeit
3. zweimal so schnell
Dekl. dúbailt [Sing. Nom.: an dhúbailt, Gen.: na dúbalta, Dat.: leis an ndúbailt / don dhúbailt]
f

dúbailt [du:bihlʹ], Sing. Gen.: dúbalta;
Beispiel:1. ar a dhúbailt
2. dúbailt oibre
3. níos tiubha ar dúbailt
Substantiv
Was ist mit dir? / Was fehlt dir? go dona.
verlassen oder weggehen imeacht ó Verb
Es ist am schneien. Wetter ag cur sneachta. aimsirRedewendung
er ist
wie ist fragend
Wie ist dein Name? / Cad is ainm duit?
cad isAdverb
Die Sonne ist am scheinen. Wetter an ghrian ag soilsiú. aimsirRedewendung
Es ist nur ein Schauer/Guss. Níl ann ach báisteach.Redewendung
wo auch immer er jetzt ist ball ina bhfuil anoisRedewendung
Sie ist eine Freundin von mir. Is cara liom í.Redewendung
Das ist nicht richtig. / Das ist nicht fair. Níl san dleathach.Redewendung
Sie ist krank gewesen. tinn.Redewendung
Es ist bewölkt /wolkig. Wetter scamallach. aimsir
Die Sonne scheint. / Die Sonne ist am scheinen. ag cur sneachta.
Ist das Fenster nicht entzwei/kaputt? Nach bhfuil an fhuinneog briste?Redewendung
zu tun was richtig ist an ceart a dhéanamhRedewendung
Ist die Arbeit fertig (beendet)? An bhfuil an obair críochnaithe?Redewendung
Er ist krank gewesen. tinn.Redewendung
Singsang (eintöniger Gesang oder Tonfall)
m
cantainn
u.a. VN cantainn [kauntiŋʹ]
Substantiv
behilflich oder dienlich sein intransitiv
ich bin behilflich oder dienlich = friothálaim [Stamm im Irischen: friotháil; Verb der 1. Konjugation auf -áil; Verbalnomen: friothálamh; Verbaladjektiv: friotháilte]
Beispiel:1. zu jmdn. behilflich sein / behilflich sein zu jmdn.
friothálaim
friothálaim [frʹi'hɑ:limʹ], friothálamh [frʹi'hɑ:ləv]; Präsens: autonom: friotháiltear; Präteritum: autonom: friotháladh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'fhriotháiltí; Futur: autonom: friothálfar; Konditional: autonom: d'fhríothálfaí; Imperativ: autonom: friotháiltear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bhfriotháiltear Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bhfriotháiltí; Verbalnomen: friothálamh; Verbaladjektiv: friotháilte;
Beispiel:1. friothálamh a dhéanamh ar dhuine
Verb
Mary trägt einen Hut. (Mary ist einen Hut am tragen) hata ar Mháire.Redewendung
Dass ist das, was ich sagen wollte. Sin é dob áil liom a rá.Redewendung
das ist alles was ich weiß
(Partikel: ar) ar ---> arb, da das nächste Wort mit einem Vokal beginnt
sin arb eol dom
etwas (oder eine Sache) verurteilen / missbilligen daorbhreith a thabhairt ar rudVerb
Er ist (krank) im Bett. Er liegt krank im Bett. ina luí.Redewendung
Konjugieren sein
ich bin = táim
Konjugieren táim
[bí]; Präsens: 1. Pers. Sing. tá mé,táim; 2. Pers. Sing. tá tú; 3. Pers. Sing. tá sé; 1. Pers. Pl. táimid; 2. Pers. Pl. tá sibh; 3. Pers. Pl. tá siad; Präsens Konjunktiv: 1. Pers. Sing. go raibh mé; 2. Pers. Sing. go raibh tú; 3. Pers. Sing. go raibh sé; 1. Pers. Pl. go rabhaimid; 2. Pers. Pl. go raibh sibh; 3. Pers. Pl. go raibh siad; Imperativ Präsens: 1. Pers. Sing. bím; 2. Pers. Sing. bí; 3. Pers. Sing. bíod sé; 1. Pers. Pl. bímis; 2. Pers. Pl. bígí; 3. Pers. Pl. bídís; Präteritum: 1. Pers. Sing. bhí mé, 2. Pers. Sing. bhí tú; 3. Pers. Sing. bhí sé; 1. Pers. Pl. bhíomar; 2. Pers. Pl. bhí sibh; 3. Pers. Pl. bhí siad; Perfekt: 1. Pers. Sing. bhínn; 2. Pers. Sing. bhíteá; 3. Pers. Sing. bhíodh sé; 1. Pers. Pl. bhímis; 2. Pers. Pl. bhíodh sibh; 3. Pers. Pl. bhídis; Futur I: 1. Pers. Sing. beidh mé; 2. Pers. Sing. beidh tú; 3. Pers. Sing. beidh sé; 1. Pers. Pl. beimid; 2. Pers. Pl. beidh sibh; 3. Pers. Pl. beidh siad; Konditional I: 1. Pers. Sing. bheinn; 2. Pers. Sing. bheifeá; 3. Pers. Sing. bheadh sé; 1. Pers. Pl. bheimis; 2. Pers. Pl. bheadh sibh; 3. Pers. Pl. bheidís
Verb
Dekl. Windbö f oder Windzug m, Windstoß
f
séideadh gaoithe
séideadh gaoithe [ʃe:dʹə_gi:hi], Sing. Gen.: séidte gaoithe;
Substantiv
Dekl. Sammlung oder Zusammenstellung von etwas / von Dingen -en
f
cruinniú de rud cruinnithe [Nom./Dat.]
m

cruinniú [kriŋʹ'u:][Nom./Dat.], Sing. Gen.: cruinnithe [kriŋʹihi]; Plural: Nom./Dat.: cruinnithe;
Substantiv
antiq. zweirädiger Streit- oder Triumpfwagen -
m

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. carbad carbaid [Nom./Dat.], carbad [Gen.], a charbada [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; carbad [kɑrəbəd], carbaid [kɑrəbidʹ];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 21:05:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken