pauker.at

Irisch Deutsch großen Mengen, hohen Summen, beachtlichen Höhen; hohen Beträgen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. große Wertschätzung -en
f
Dekl. ardmheas
m

ardmheas [ɑ:rdʹ-vʹas], Sing. Gen. ardmheasa [ɑ:rdʹ-vʹasə]
Substantiv
Dekl. (große) Wissen n, (großen) (Er)Kenntnisse (Plural)
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. ardeolas
m

An Chéad Díochlaonadh; ardeolas [ɑ:rd-o:ləs], Sing. Gen.: ardeolais
Substantiv
Dekl. großer Ruhm
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. ardchlú [Sing. Nom.: an ardchlú, Gen.: an ardchlú, Dat.: don ardchlú / leis an ardchlú]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; ardchlú [ɑ:rd-xlu:], Sing. Gen.: ardchlú [ɑ:rd-xlu:]
Substantiv
Dekl. Höhe -n
f

Die 4. Deklination im Irischen;
Example:1. wenn auch noch so hoch
2. über sechs Fuß in der Höhe
3. an Höhe zunehmen, höher werden, an Höhe erreichen
4. in der Höhe
5. an Höhe (ohne "o" im Irischen)
Dekl. aoirde [Sing. Nom.: an aoirde, Gen.: na haoirde, Dat.: don aoirde / leis an aoirde; Pl. Nom.: na haoirdí, Gen.: na n-aoirdí, Dat.: leis na haoirdí] aoirdí
f

An Ceathrú Díochlaonadh; aoirde [i:rdʹi]; aoirdí [i:rdʹi:];
Beispiel:1. dá aoirde
2. do bhí sé os cionn sé troighthe ar aoirde
3. ag dul in aoirde
4. in aoirde
5. in airde
Substantiv
Dekl. Höhe -n
f

Die 1. Deklination im Irischen;

engl. height
Dekl. airdeach m [Sing. Nom.: an t-airdeach, Gen.: an airdigh, Pl.: Nom.: na hairdigh, Gen.: na n-airdeach], airde f [Sing. Nom.: an airde, Gen.: na hairde, Dat.: leis an airde/don airde; Pl. Nom.: na hairdí, Gen.: na n-airdí; Dat.: leis na hairdí] airdigh [Nom.,Dat.], airdeach [Gen.];
m

An Chéad Díochlaonadh; airdeach [örʤax] / [Erʤax], Sing. Gen.: airdigh; Plural: Nom./Dat.: airdigh; Gen.: airdeach;
Substantiv
Dekl. Betrag (Summe f, Höhe f ) Beträge
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. méad [Sing. Nom.: an méad, Gen.: an mhéad, Dat.: don mhéad / leis an méad]
m

An Ceathrú Díochlaonadh; méad [mʹe:d]
Substantiv
Dekl. Respekt
m
Beispiel:1. ich entwickelte großen Respekt vor ihm / ich bekam großen Respekt vor ihm
Dekl. urraim [Sing. Nom.: an urraim, Gen.: na hurrama, Dat.: leis an urraim / don urraim]
f

urraim [urimʹ], Sing. Gen.: urrama;
Beispiel:1. tháinig urraim mhór agam dó
Substantiv
Dekl. Betrag Beträge
m

Die 2. Deklination im Irischen [starker Plural];
Synonym:Summe {f}, [Menge {f}]
Dekl. suim [Sing. Nom.: an suim, Gen.: na suime, Dat.: don tsuime; Pl. Nom.: na suimeanna, Gen.: na suimeanna, Dat.: leis na suimeanna]] suimeanna
f

An Dara Díochlaonadh;
Synonym:suim
Substantiv
Dekl. (hohe) Wirksamkeit (hohen) Wirksamkeiten
f

Die 3. Deklination im Irischen;
Dekl. mórluacht mórluachtaí
f

An Tríú Díochlaonadh; mórluacht [muər-luəxt];
Substantiv
Dekl. große Fehler großen Fehler
m
Dekl. ard-dearúd
m

ard-dearúd [ɑ:rd-dʹa'rũ:d]
Substantiv
Dekl. Menge -n
f

Die 2. Deklination im Irischen [starker Plural];
Synonym:Hauptwort: Summe [Syn. Menge {f}, Betrag {m}]
Dekl. suim [si:mʹ] suimeanna
f

An Dara Díochlaonadh; suim [si:mʹ], suime [simʹi], suimeanna [simʹənə];
Synonym:suim
Substantiv
Dekl. Größe -n
f

Die 3. Deklination (im Irischen);
Dekl. mórgacht [Sing. Nom.: an mhórgacht, Gen.: na mórgachta; Pl. Nom.: na mórgachtaí, Gen.: na mórgachtaí] mórgachtaí
f

An Tríú Díochlaonadh; mórgacht [muərgəxt], mórgachta [muərgəxtə]; mórgachtaí [muərgəxti:]
Substantiv
Dekl. Summe -n
f

Die 2. Deklination im Irischen [starker Plural];
Synonym:Menge {f}, Betrag {m}
Dekl. suim f [Sing. Nom.: an tsuim, Gen.: na suime, Dat.: don tsuim / leis an tsuim; Pl. Nom.: na suimeanna, Gen.: na suimeana, Dat.: leis na suimeanna] suimeanna
f

An Dara Díochlaonadh;
Synonym:suim
Substantiv
Dekl. Menge -n
f
Dekl. dream m/f [draum] [Pl. dreamanna [dramənə]] dreamanna Substantiv
Dekl. Menge [bestimmter Teil eines Ganzen, kann auch ein Teil der Gesellschaft, einer bestimmten Menge, einer Gruppe, etc. sein] -n
f

Die 3. Deklination im Irischen; ausgesprochen [kʎdʒ][kɪd'] [kud'] = cuid;

engl.: deal {s}, part {s} [Teil, Menge, Stück, Anteil]
Dekl. cuid codanna
f

An Tríú Diochlaonadh; cuid [kʎdʒ] [kɪd'] [kud'];
Substantiv
Dekl. Pappel -n
f

Die 2. Deklination im Irischen; Laubbaum vom sehr schlanken und meist hohen Wuchs
Dekl. poibleog [Sing. Nom.: an phoibleog, Gen.: na poibleoige, Dat.: don phoibleoig; Pl. Nom.: na poibleoga, Gen.: na bpoibleog, Dat.: leis na poibleoga] -eoga [Nom./Dat.], -eog [Gen.]
f

An Dara Díochlaonadh;
botanSubstantiv
Dekl. Hering -e
m

Die 1. Deklination (im Irischen); 1. [in großen Schwärmen besonders in den nördlichen Meeren auftretender] Fisch mit grünlich blauem Rücken und silberglänzenden, leicht gewölbten Körperseiten, der u. a. auch als Speisefisch verwendet wird

mittelhochdeutsch hærinc, althochdeutsch hārinc; engl.: {s} herring;
Dekl. scadán [Sing. Nom.: an scadán, Gen.: an scadáin; Pl. Nom.: na scadaín, Gen. na scadán] -áin [Nom.], -án [Gen.]
An Chéad Díochlaonadh; scadán [skadan];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:30:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken