| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||
|
große Wertschätzung -en f |
ardmheas m ardmheas [ɑ:rdʹ-vʹas], Sing. Gen. ardmheasa [ɑ:rdʹ-vʹasə] | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
(große) Wissen n, (großen) (Er)Kenntnisse (Plural) n Die 1. Deklination im Irischen; |
ardeolas m An Chéad Díochlaonadh; ardeolas [ɑ:rd-o:ləs], Sing. Gen.: ardeolais | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
großer Ruhm m Die 4. Deklination im Irischen; |
ardchlú [Sing. Nom.: an ardchlú, Gen.: an ardchlú, Dat.: don ardchlú / leis an ardchlú] m An Ceathrú Díochlaonadh; ardchlú [ɑ:rd-xlu:], Sing. Gen.: ardchlú [ɑ:rd-xlu:] | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Höhe -n f Die 4. Deklination im Irischen;
|
aoirde [Sing. Nom.: an aoirde, Gen.: na haoirde, Dat.: don aoirde / leis an aoirde; Pl. Nom.: na haoirdí, Gen.: na n-aoirdí, Dat.: leis na haoirdí] aoirdí f An Ceathrú Díochlaonadh; aoirde [i:rdʹi]; aoirdí [i:rdʹi:];
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Höhe -n f Die 1. Deklination im Irischen; engl. height |
airdeach m [Sing. Nom.: an t-airdeach, Gen.: an airdigh, Pl.: Nom.: na hairdigh, Gen.: na n-airdeach], airde f [Sing. Nom.: an airde, Gen.: na hairde, Dat.: leis an airde/don airde; Pl. Nom.: na hairdí, Gen.: na n-airdí; Dat.: leis na hairdí] airdigh [Nom.,Dat.], airdeach [Gen.];
m An Chéad Díochlaonadh; airdeach [örʤax] / [Erʤax], Sing. Gen.: airdigh; Plural: Nom./Dat.: airdigh; Gen.: airdeach; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Betrag (Summe f, Höhe f ) Beträge m Die 4. Deklination im Irischen; |
méad [Sing. Nom.: an méad, Gen.: an mhéad, Dat.: don mhéad / leis an méad] m An Ceathrú Díochlaonadh; méad [mʹe:d] | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Respekt m
|
urraim [Sing. Nom.: an urraim, Gen.: na hurrama, Dat.: leis an urraim / don urraim] f urraim [urimʹ], Sing. Gen.: urrama;
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Betrag Beträge m Die 2. Deklination im Irischen [starker Plural];
|
suim [Sing. Nom.: an suim, Gen.: na suime, Dat.: don tsuime; Pl. Nom.: na suimeanna, Gen.: na suimeanna, Dat.: leis na suimeanna]] suimeanna f An Dara Díochlaonadh;
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
(hohe) Wirksamkeit (hohen) Wirksamkeiten f Die 3. Deklination im Irischen; |
mórluacht mórluachtaí f An Tríú Díochlaonadh; mórluacht [muər-luəxt]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
große Fehler großen Fehler m |
ard-dearúd m ard-dearúd [ɑ:rd-dʹa'rũ:d] | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Menge -n f Die 2. Deklination im Irischen [starker Plural];
|
suim [si:mʹ] suimeanna f An Dara Díochlaonadh; suim [si:mʹ], suime [simʹi], suimeanna [simʹənə];
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Größe -n f Die 3. Deklination (im Irischen); |
mórgacht [Sing. Nom.: an mhórgacht, Gen.: na mórgachta; Pl. Nom.: na mórgachtaí, Gen.: na mórgachtaí] mórgachtaí f An Tríú Díochlaonadh; mórgacht [muərgəxt], mórgachta [muərgəxtə]; mórgachtaí [muərgəxti:] | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Summe -n f Die 2. Deklination im Irischen [starker Plural];
|
suim f [Sing. Nom.: an tsuim, Gen.: na suime, Dat.: don tsuim / leis an tsuim; Pl. Nom.: na suimeanna, Gen.: na suimeana, Dat.: leis na suimeanna] suimeanna f An Dara Díochlaonadh;
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Menge -n f | dream m/f [draum] [Pl. dreamanna [dramənə]] dreamanna | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Menge [bestimmter Teil eines Ganzen, kann auch ein Teil der Gesellschaft, einer bestimmten Menge, einer Gruppe, etc. sein] -n f Die 3. Deklination im Irischen; ausgesprochen [kʎdʒ][kɪd'] [kud'] = cuid; engl.: deal {s}, part {s} [Teil, Menge, Stück, Anteil] |
cuid codanna f An Tríú Diochlaonadh; cuid [kʎdʒ] [kɪd'] [kud']; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Pappel -n f Die 2. Deklination im Irischen; Laubbaum vom sehr schlanken und meist hohen Wuchs |
poibleog [Sing. Nom.: an phoibleog, Gen.: na poibleoige, Dat.: don phoibleoig; Pl. Nom.: na poibleoga, Gen.: na bpoibleog, Dat.: leis na poibleoga] -eoga [Nom./Dat.], -eog [Gen.] f An Dara Díochlaonadh; | botan | Substantiv | ||||||||||||||||||||||
|
Hering -e m Die 1. Deklination (im Irischen);
1. [in großen Schwärmen besonders in den nördlichen Meeren auftretender] Fisch mit grünlich blauem Rücken und silberglänzenden, leicht gewölbten Körperseiten, der u. a. auch als Speisefisch verwendet wird mittelhochdeutsch hærinc, althochdeutsch hārinc; engl.: {s} herring; |
scadán [Sing. Nom.: an scadán, Gen.: an scadáin; Pl. Nom.: na scadaín, Gen. na scadán] -áin [Nom.], -án [Gen.] An Chéad Díochlaonadh; scadán [skadan]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 20:54:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||
Irisch Deutsch großen Mengen, hohen Summen, beachtlichen Höhen; hohen Beträgen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken