pauker.at

Französisch Deutsch criait sur les toits

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Lohnvereinbarung -en
f
accord sur les salaires
m
Substantiv
Lohnstreitigkeiten
f, pl
litige sur les salaires
m
Substantiv
an die große Glocke hängen crier sur les toits Verb
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Lohnsteuer
f
impôt sur les salaires
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Lohnsteuer -n
f
impôt sur les salaires et traitements
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Mineralölsteuer
f
taxe sur les produits pétroliers TIPP
f
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Sozialversicherungsbeiträge les cotisations sociales
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
die Nadeln les aiguilles
Benehmen
n
les manièresSubstantiv
..., Jungs! ..., les gars!
Steuern
f
les impôts
m
Substantiv
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Aufgaben
f
les fonctionsSubstantiv
Zweigniederlassungen, Filialen les succursales
die anderen les autres
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Er steht mit den Füßen auf dem Boden. fig
Charakter, Verhalten
Il a les pieds sur terre.fig
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
etw in alle Welt hinausposaunen ugs
Sprechweise
chanter qc sur tout les toits
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
Dekl. Holzschnitzarbeit, Holzschnitzwerk n -en, -e
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Eisläuferin -nen
f
patineuse (sur glace)
f
sport, Freizeitgest.Substantiv
hinter den Kulissen dans les coulissesübertr.Redewendung
täglich tous les joursAdjektiv
an den anderen Tagen les autres jours
jede Stunde toutes les heures
Öl ins Feuer gießen Konflikt
souffler {Verb}: I. {verbe intransitif: souffler} blasen, ausblasen, {vent} wehen, {haleter} hauchen, {respirer} schnaufen, atmen II. {verbe transitif: souffler} {chandelle} ausblasen; {fig.} einflüstern; {théâtre} soufflieren;
souffler sur les braisesfig, übertr.Verb
die Betten machen faire les lits
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
Dekl. Holzschnitzerei, Holzschnitzkunst --
f

sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural;
sculpture sur bois
f
Substantiv
Vorhimmel, -hölle les limbes (mpl.)
Berufsaussichten les débouchés /m
Netzbetrieb
m
fonctionnement sur secteur
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Wirtschaftswissenschaften
f, pl
les sciences économiques
f, pl
Substantiv
Fremdkapital
n
les fonds extérieursSubstantiv
netzbetrieben fonctionnant sur secteurAdjektiv, Adverb
in den Tropen sous les tropiques
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger)
f, pl
les Rois mages
pl
Substantiv
Dekl. Ehrenschuld
f
dette sur parole
f
FiktionSubstantiv
in den Bergen sur les sommets
unterm Dach sous les toits
Tropen
f
les tropiques (m.)Substantiv
fossile Brennstoffe Les combustibles fossiles
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
Sie lesSubstantiv
an surAdverb
sie (3.Pers. Pl.) les
anschließen
an (Akk.)
brancher
sur
Verb
überragen plonger sur Verb
über..., Über... in zusammengesetzten Wörtern sur...
sich auswirken auf agir sur Verb
liegen oder ruhen auf porter sur Verb
darauf (räumlich) sur
auf sur
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
auf den Spuren von sur les pas de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 14:01:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken