pauker.at

Französisch Deutsch war nicht ganz sauber

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ganz tout à faitAdjektiv
auch nicht non plus
auch nicht pas plus que
es war il faisait
nicht mehr ganz richtig im Kopf sein fam
Geisteszustand
perdre la boule fam
nicht ganz sauber sein
ugs.
pas très catholique
fam.
fig, umgsp, übertr.Verb
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
nicht zu erschüttern sein rester de marbre fig, übertr.Verb
es war einmal il était; il y avait une fois
ganz und gar tout à fait
ganz frisch tout frais
nicht enthusiastisch sein ne pas se presser au portillon fam. fig, umgsp, übertr., fam.Verb
nicht mehr ne plus
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
wenn nicht (gar) sinon
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
nicht ne...pas
nicht ne...pas, non pas
ganz toutAdjektiv
ganz parfaitementAdverb
nicht pas adv [avec un adjectif]
ganz entier m, entièreAdjektiv
ganz complet
entier
Adjektiv
ganz tout, entierAdjektiv
war étaitVerb
ganz tout/e le/laAdjektiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat
Tu ne tueras pas.
Sei nicht zerstreut!
Konzentration, Erziehung
Ne sois pas distrait.
Man hätte nicht ... dürfen. On n'aurait pas ....
hier wird nicht geraucht on ne fume pas ici
rostfrei, nicht rostend, rostbeständig
Materialeigenschaften
inoxydableAdjektiv
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e
n
valve non bloquante en inverse
f
technSubstantiv
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
Sei nicht so pessimistisch!
Ermutigung, Kritik
Ne sois pas si pessimiste !
nicht mehr wollen ne pas demander mieux
Sie macht mich ganz meschugge mit ihren Fragen. fam
Kritik, Befinden
Elle me soûle avec toutes ses questions.
(soûler)
Nicht ganz. / Nicht wirklich. Pas exactement.
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis
Une chose pareille ne s'oublie pas.
sich mit jdm nicht verstehen être mal avec qn
Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
Sprichwort
Nul n'est censé ignorer la loi.
wenn mich nicht alles täuscht
Irrtum, Gewissheit
sauf erreur de ma part
wenn ich mich nicht irre
Irrtum, Diskussion
sauf erreur de ma part
Es war dunkel. / Es war Nacht. Il faisait nuit.
Sie ist nicht totzukriegen. fam Elle est increvable. fam
nicht-wissenschaftliche Lehrkräfte des Primarbereiches
f, pl
professions intermédiaires de l'enseignement primaire
f, pl
Substantiv
nicht-wissenschaftliche Lehrkräfte des Vorschulbereiches
f, pl
professions intermédiaires de l'enseignement pré-primaire
f, pl
altmSubstantiv
wär es nur schon ...! vivement ...!Redewendung
Sie war ganz blass geworden.
Aussehen, Reaktion
Elle était devenue toute pâle.
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld
Il fait son beurre. ugs
Dies war nicht der Fall.www.admin.ch En l’occurrence, cela n’était pas le cas.www.admin.ch
nicht voreingenommen sein
Einstellung, Meinung
n'avoir aucune prévention Verb
Ganz wie es Ihnen beliebt!
Höflichkeit
À votre fantaisie.
schlaff sein être à la ramassefig, umgsp, übertr.Verb
knatschig sein être de mauvais poil Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.11.2025 0:45:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken