pauker.at

Französisch Deutsch trieb / betrieb eine Sportart

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. Trieb {Pflanze]
m
pousse, laSubstantiv
Dekl. Trieb m biolo, Spross m
m
pousse
f
bioloSubstantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Sport treiben / betreiben pratiquer un sport Verb
eine Süßspeise le blanc-manger
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine schlanke Frau une femme mince
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
Betrieb
m
entreprise
f
Substantiv
Betrieb
m

eines Generatorsatzes
marche en réglage secondaire
f

d'un group générateur
technSubstantiv
Betrieb
m
établissement
f
Substantiv
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Sportart
f
discipline [sportive]
f
Substantiv
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
eine Weltpremiere
f
une première mondiale
f
Substantiv
Welch eine ... ! Quelle ... !
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
Handshake-Betrieb -e
m
transmission par passage de témoin
f
technSubstantiv
einphasiger Betrieb
m
marche en monophasé
f
technSubstantiv
etw. betreiben pratiquer qc Verb
landwirtschaftlicher Betrieb
m
exploitation agricole
f
Substantiv
etw. betreiben tenir qc Verb
Dekl. Strahl
m

jet {m}: I. Wurf {m}, II. Strahl {m}; III. {Botanik} Trieb {m};
jet
m
Substantiv
landwirtschaftlicher Betrieb -e
m
exploitation agricole
f
Substantiv
dämpfungsbegrenzter Betrieb
m
système limité par l'atténuation
m
technSubstantiv
kieloben treiben irreg. dériver la quille en l'air Verb
Dekl. aussetzender Betrieb -e
m
production intermittente
f
wirts, ForstwSubstantiv
kieloben treiben irreg. dériver la coque retournée nautVerb
austreiben bourgeonner botanVerb
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
auf eine Katastrophe zutreiben aller à la dérive Verb
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 8:14:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken