| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
richtige Fadenspannung f Nähen |
tension des fils correcte f couture | Handw. | Substantiv | ||
|
eine richtige Klette sein fam Charakter, Verhalten | être vraiment collant(e) fam | ||||
|
richtige Ernährung f | alimentation f saine (/ équilibrée) | Substantiv | |||
|
Einstellen der Fadenspannung -- n Nähen |
réglage de la tension des fils m couture | Handw. | Substantiv | ||
| aufs richtige Pferd setzen | Konjugieren miser sur le bon cheval | Verb | |||
| das Richtige tun | faire le bien | fig | Verb | ||
| die Fadenspannung schließen irreg. | bloquer le tendeur de fil | Verb | |||
|
Stellt die richtige Reihenfolge her! Schulaufgabe | Rétablissez l'ordre correct ! | ||||
| an die richtige Stelle gehen | aller au bon endroit | Verb | |||
| in die richtige Richtung gehen fig | aller dans le bon sens | fig | |||
| das richtige Wort zur rechten Zeit sprechen | parler d'or | Verb | |||
|
Man muss sich an die richtige Stelle wenden. Behördenangelegenheit | Il faut frapper à la bonne porte. | ||||
|
sehr dichter Nebel, (echte/richtige) Waschküche fam f | un brouillard à couper au couteau fam | Substantiv | |||
| Grösste Nutzungsbarriere ist für die Bevölkerung das fehlende Vertrauen in den Datenschutz, während Unternehmensvertreter angeben, das Haupthindernis bestehe in der Schwierigkeit, das richtige Angebot der Behörden zu finden.www.admin.ch | Concernant les difficultés d’utilisation, la population estime que le principal obstacle est le manque de confiance dans la protection des données, alors que les représentants des entreprises trouvent que le problème majeur consiste à trouver l’offre administrative appropriée.www.admin.ch | ||||
|
Fadenspannung -en f Nähen |
tension des fils f couture | Handw. | Substantiv | ||
|
Vermutung -en f conjecture {f}: I. Konjektur {f} / Mutmaßung {f}, Spekulation {f}, Vermutung {f}; II. Konjektur {f} / mutmaßende richtige Lesart, Textausbesserung bei unvollständigen, schlecht oder nicht ausreichenden Können; |
conjecture f | Substantiv | |||
|
Mutmaßung -en f conjecture {f}: I. Konjektur {f} / Mutmaßung {f}, Spekulation {f}, Vermutung {f}; II. Konjektur {f} / mutmaßende richtige Lesart, Textausbesserung bei unvollständigen, schlecht oder nicht ausreichenden Können; |
conjecture f | Substantiv | |||
|
Spekulation -en f conjecture {f}: I. Konjektur {f} / Mutmaßung {f}, Spekulation {f}, Vermutung {f}; II. Konjektur {f} / mutmaßende richtige Lesart, Textausbesserung bei unvollständigen, schlecht oder nicht ausreichenden Können; |
conjecture f | Substantiv | |||
|
Konjektur -en f conjecture {f}: I. Konjektur {f} / Mutmaßung {f}, Spekulation {f}, Vermutung {f}; II. Konjektur {f} / mutmaßende richtige Lesart, Textausbesserung bei unvollständigen, schlecht oder nicht ausreichenden Können; |
conjecture f | Substantiv | |||
|
Orthotonie f orthotonie {f}: I. {Musik} Orthotonie {f} / richtige Betonung {f} |
orthotonie f | musik | Substantiv | ||
|
Aphrasie f aphrasie {f}: I. {Medizin} Aphrasie {f} / Stummheit {f}; II. Aphrasie {f} / Unvermögen {n}, richtige Sätze zu bilden; |
aphrasie f | mediz, allg | Substantiv | ||
|
Maschinenrevision -en f machine de révision {f}: I. {Druckw.} Maschinenrevision {f} / Überprüfung der Druckbogen vor Druckbeginn auf die richtige Ausführung der letzten Korrektur; |
révision de machine f | Druckw. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 2:39:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch richtige Fadenspannung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken