pauker.at

Französisch Deutsch medizinischen Indikation

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Weko empfiehlt Vergütung von im Ausland bezogenen medizinischen Produkten.www.admin.ch La Comco recommande le remboursement du prix payé lors de l'achat de produits médicaux à l'étranger.www.admin.ch
Dekl. kriminologische Indikation -en
f

indication criminologique {f}: I. kriminologische Indikation {f} / bei Vergewaltigung;
indication criminologique
f
medizSubstantiv
Dekl. soziale Indikation -en
f

indication sociale {f}: I. soziale Indikation {f} / bei einer Notlage;
indication sociale
f
medizSubstantiv
embryopathische Indikation
f

indication embryopathique {f}: I. embryopathische Indikation {f} / wegen möglicher Schäden des Kindes;
indication embryopathique
f
medizSubstantiv
Dekl. medizinische Indikation -en
f

indication médicale {f}: I. {Medizin} medizinische Indikation {f} / bei Gefahr für das Leben der Mutter;
indication médicale
f
medizSubstantiv
soziale Indikation
indication sociale {f}: I. soziale Indikation {f} / Indikation für einen Schwangerschaftsabbruch aus sozialen Gründen, wie z. B. wirtschaftliche Notlage der Mutter;
indication socialeAdjektiv
4. Alle Akteure schöpfen ihre Handlungsspielräume aus, um den medizinischen Fortschritt und die Innovation allen OKP-Versicherten zukommen zu lassen.www.admin.ch 4. Tous les acteurs usent de toutes leurs marges de manœuvre pour que le progrès médical et l’innovation profitent à l’ensemble des assurés.www.admin.ch
Neue Datenbank zum Antibiotikaverbrauch Für gezieltere Informationen, bei welcher Tierart bzw. Produktionsrichtung und bei welcher Indikation welche Antibiotika verschrieben werden, braucht es eine detaillierte Datenbank.www.admin.ch Nouvelle banque de données sur la consommation d’antibiotiques Pour connaître plus précisément quels antibiotiques ont été prescrits à quelles espèces animales, dans quels types de production et pour quelle indication thérapeutique, il est nécessaire de disposer d'une banque de données détaillée.www.admin.ch
Die Wettbewerbskommission (Weko) beschloss am 18. Dezember 2000, dem Bundesrat eine Empfehlung betreffend den Bezug von medizinischen Produkten aus dem Ausland zu unterbreiten.www.admin.ch La Commission de la concurrence (Comco) a décidé le 18 décembre 2000 d'adresser au Conseil fédéral une recommandation concernant l'acquisition de produits médicaux à l'étranger.www.admin.ch
In Übereinstimmung mit der humanitären Tradition der Schweiz soll die Ausfuhr von Chemikalien und Gütern zu medizinischen Zwecken an nicht-sanktionierte Entitäten jedoch weiterhin möglich bleiben.www.admin.ch Conformément à la tradition humanitaire de la Suisse, il sera toujours possible d’exporter vers des entités qui ne font pas l’objet de sanctions des produits chimiques et des biens à des fins médicales.www.admin.ch
Dekl. Indikation -en
f

indication {f}: I. {Medizin} Indikation {f} / aus der ärztlichen Diagnose sich ergebende Veranlassung, ein bestimmtes Heilverfahren anzuwenden, ein Medikament zu verabreichen; Gegensatz Kontraindikation; II. {Medizin} Indikation {f} / das Angezeigtsein eines Schwangerschaftsabbruchs aus unterschiedlichen Gründen; III. Indikation / Anzeige {f}, Angabe {f}, Hinweis {m}, Auskunft {f};
indication
f
mediz, allg, übertr.Substantiv
Er besteht heute aus sechs Mitgliedinstitutionen mit eigener Rechtspersönlichkeit: den vier wissenschaftlichen Akademien (Akademie der Naturwissenschaften Schweiz SCNAT, Schweizerische Akademie der Geistes- und Sozialwissenschaften SAGW, Schweizerische Akademie der Medizinischen Wissenschaften SAMW, Schweizerische Akademie der Technischen Wissenschaften SATW) und den zwei Kompetenzzentren «Stiftung Science et Cité» sowie «Stiftung TA-SWISS».www.admin.ch Elle réunit aujourd’hui six institutions membres dotées de la personnalité juridique: les quatre académies des sciences (Académie suisse des sciences naturelles SCNAT, Académie suisse des sciences humaines et sociales ASSH, Académie suisse des sciences médicales ASSM et Académie suisse des sciences techniques ASST) et deux centres de compétences (les fondations Science et Cité et TA-SWISS).www.admin.ch
Sie machte sich für den Schutz von medizinischen Einrichtungen und deren Mitarbeitenden stark und unterstützte die Einsetzung einer Gruppe von namhaften internationalen und regionalen Experten, welche die Menschenrechtsverletzungen und Verletzungen des humanitären Völkerrechts dokumentieren sollen. Schliesslich rief die Schweiz die wichtige Rolle der Zivilgesellschaft bei der Förderung, dem Schutz und der Einhaltung der Menschenrechte in Erinnerung und unterstrich die zentrale Rolle des Menschenrechtsrats bei der Antizipation und Prävention von Menschenrechtsverletzungen.www.admin.ch Elle s’est engagée pour la protection de la mission médicale dans les zones de conflit, et a soutenu l’établissement d’un groupe d’experts éminents internationaux et régionaux chargé de documenter les violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire.  La Suisse, enfin, a rappelé le rôle essentiel que joue la société civile dans la promotion, la protection et le respect des droits de l’homme et  souligné le rôle primordial du Conseil des droits de l’homme dans l’anticipation et la prévention des violations des droits de l’homme.www.admin.ch
Dekl. Kurpackung -en
f

hier im medizinischen Sinne
grosse boîte de médicaments
f
medizSubstantiv
Telemedizin
f

télémédicine {f}: I. {Medizin} Telemedizin {f} / Einsatz von Mitteln der Telekommunikation zu medizinischen Zwecken, z. B. zur Diagnostik;
télémédicine
f
medizSubstantiv
Dekl. Stadion ...ien
n

stade {m}: I. Stadium {n} / Phase {f}, Abschnitt {m}, Stadium {n} {oft bei medizinischen Wörtern oder bei Fachvokabular} II. {Sport} Stadion {n} / Sportplatz {m};
stade
m
sportSubstantiv
Dekl. Stadium ...ien
n

stade {m}: I. Stadium {n} / Phase {f}, Abschnitt {m}, Stadium {n} {oft bei medizinischen Wörtern oder bei Fachvokabular} II. {Sport} Stadion {n} / Sportplatz {m};
stade
m
Substantiv
Dekl. Phase -n
f

stade {m}: I. Stadium {n} / Phase {f}, Abschnitt {m}, Stadium {n} {oft bei medizinischen Wörtern oder bei Fachvokabular} II. {Sport} Stadion {n} / Sportplatz {m};
stade
m
Substantiv
Dekl. Gerontologie
f

gérontologie {f}: I. Gerontologie {f} / Fachgebiet, auf dem die Alterungsvorgänge beim Menschen unter biologischen, medizinischen, psychologischen und sozialen Aspekten erforscht werden;
gérontologie
f
medizSubstantiv
Präparator -en
m

préparateur {m}: I. Präparator {m} / jmd., der besonders an biologischen oder medizinischen Instituten, Museen oder Ähnliches naturwissenschaftliche Präparate herstellt und pflegt;
préparateur
m
Substantiv
Thermophor -e
m

thermophore {m}: I. {Medizin} Thermophor / Wärme speicherndes Gerät, z. B. Wärmflasche zur medizinischen Wärmebehandlung; II. Thermophor {m} / Gerät zur Übertragung genau bestimmter Wärmemengen; III. Thermophor {m} / isolierendes Gefäß aus Metall;
thermophore
m
Substantiv
Dekl. Angabe -n
f

indication {f}: I. {Medizin} Indikation {f} / aus der ärztlichen Diagnose sich ergebende Veranlassung, ein bestimmtes Heilverfahren anzuwenden, ein Medikament zu verabreichen; Gegensatz Kontraindikation; II. {Medizin} Indikation {f} / das Angezeigtsein eines Schwangerschaftsabbruchs aus unterschiedlichen Gründen; III. Indikation / Anzeige {f}, Angabe {f}, Hinweis {m}, Auskunft {f};
indication
f
Substantiv
Dekl. Anzeichen, Merkmal n -e
n

indication {f}: I. {Medizin} Indikation {f} / aus der ärztlichen Diagnose sich ergebende Veranlassung, ein bestimmtes Heilverfahren anzuwenden, ein Medikament zu verabreichen; Gegensatz Kontraindikation; II. {Medizin} Indikation {f} / das Angezeigtsein eines Schwangerschaftsabbruchs aus unterschiedlichen Gründen; III. Indikation / Anzeige {f}, Angabe {f}, Hinweis {m}, Auskunft {f};
indication
f
Substantiv
überzeugend
probant {m}, probante {f}, {Nomen}, {Adj.}: I. {übertragen}, {Recht} Proband / Verurteilter, dessen Strafe zur Bewährung ausgesetzt ist; II. {allg.} Überzeugte(r) {m}; III. {Medizin}, {Psychologie}, {Fachsprache} Proband {m} / Versuchsperson, Testperson zum Beispiel bei medizinischen, psychologischen Tests; IV. {Geneal.} Proband {m} / jmd., für den zu erbbiologischen Forschungen innerhalb eines größeren verwandtschaftlichen Personenkreises eine Ahnentafel aufgestellt wird; V. {übertragen} Proband {m} / Rechtschaffende(r) {m}; VI. überzeugend;
probant(e)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:01:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken