| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| bitten | Konjugieren prier | Verb | |||
| Darf ich bitten? [zum Tanz] | Vous dansez? | ||||
|
Wir bitten um Ihr Verständnis. Entschuldigung, Korrespondenz, Mitteilung | Nous vous demandons de bien vouloir nos excuser. | ||||
| jmdn. bitten | Konjugieren prier qn | Verb | |||
| aufdringlich bitten irreg. | quémander | Verb | |||
| auf Bitten von | à la prière de | Adjektiv, Adverb | |||
|
zu Tisch bitten Besuch, Essen | inviter à prendre place à table | ||||
| wir beten, wir bitten | nous prions | ||||
|
um Bedenkzeit bitten Überlegung | demander à réfléchir | ||||
| jemanden um etwas bitten | demander qc à qn | ||||
|
Wir bitten unsere Gäste ... Unterkunft, Hotel | Les clients sont priés de … | ||||
|
um äußerste Diskretion bitten Information, Geheimnis | demander une discrétion absolue | ||||
| jmdn. um etw. bitten | Konjugieren prier qn de faire qc | Verb | |||
| anflehen, flehen, demütig bitten | supplier | ||||
|
inständig um Verzeihung bitten Entschuldigung | implorer pardon | ||||
| um Bestätigung bitten | demander confirmation | Verb | |||
| um Hilfe bitten irreg. | demander que l'on aide | Verb | |||
| jmdn. bitten etw. zu tun | Konjugieren prier qn de faire qc | Verb | |||
| nach etw fragen; um etw bitten | demander qc | ||||
| jmdn. um Verzeihung bitten | demander pardon à qn. | Verb | |||
| jemanden bitten etwas zu tun | demander qn. à faire qc. | ||||
| jdn. bitten etwas zu tun | demander à qn de faire qc | ||||
| inständig bitten, anflehen | conjurer | Verb | |||
|
jmdn um eine Auskunft bitten Information | demander un renseignement à qn. | ||||
| jdn (darum) bitten etw zu tun | demander à qn de faire qc | ||||
|
Flehen n, inständige Bitte f, das inständige Bitten n |
supplication f | Substantiv | |||
|
bitten Hilfe implorer {Verb}: I. {Menschen} anflehen; II. {Hilfe} bitten; | Konjugieren implorer aide | Verb | |||
| gar nicht um so viel bitten | ne pas en demander tant | ||||
|
bitte (als Bitte) |
s'il te plaît (Du-Form) | ||||
| bitte |
s'il vous plaît, s.v.p. (Sie-Form) | ||||
|
etw. fordern réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer qc | Verb | |||
|
dringend bitten irreg. réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
anflehen Menschen implorer {Verb}: I. {Menschen} anflehen; II. {Hilfe} bitten; | Konjugieren implorer personne | Verb | |||
|
erbitten irreg. solliciter {Verb}: I. {übertragen} sollizitieren / nachsuchen, betreiben; II. sollizitieren / ersuchen, bitten; III. {curiosité} erregen; IV. {übertragen} sollizitieren / bewerben; | solliciter | Verb | |||
|
jmdn. ersuchen, etwas zu tun solliciter {Verb}: I. {übertragen} sollizitieren / nachsuchen, betreiben; II. sollizitieren / ersuchen, bitten; III. {curiosité} erregen; IV. {übertragen} sollizitieren / bewerben; | solliciter qn de faire qc | Verb | |||
|
nachsuchen solliciter {Verb}: I. {übertragen} sollizitieren / nachsuchen, betreiben; II. sollizitieren / ersuchen, bitten; III. {curiosité} erregen; IV. {übertragen} sollizitieren / bewerben; | solliciter | Verb | |||
|
sollizitieren solliciter {Verb}: I. {übertragen} sollizitieren / nachsuchen, betreiben; II. sollizitieren / ersuchen, bitten; III. {curiosité} erregen; IV. {übertragen} sollizitieren / bewerben; | solliciter | übertr. | Verb | ||
|
betreiben irreg. solliciter {Verb}: I. {übertragen} sollizitieren / nachsuchen, betreiben; II. sollizitieren / ersuchen, bitten; III. {curiosité} erregen; IV. {übertragen} sollizitieren / bewerben; | solliciter | Verb | |||
|
erregen solliciter {Verb}: I. {übertragen} sollizitieren / nachsuchen, betreiben; II. sollizitieren / ersuchen, bitten; III. {curiosité} erregen; IV. {übertragen} sollizitieren / bewerben; | solliciter | Verb | |||
|
bewerben solliciter {Verb}: I. {übertragen} sollizitieren / nachsuchen, betreiben; II. sollizitieren / ersuchen, bitten; III. {curiosité} erregen; IV. {übertragen} sollizitieren / bewerben; | solliciter | übertr. | Verb | ||
|
ungewiss précaire {Adj.}: I. prekär / durch Bitten erlangt; widerruflich; II. prekär / misslich, schwierig, heikel; III. {neuzeitlich} prekär / ungewiss, unsicher, labil; | précaire | Adjektiv | |||
|
unsicher précaire {Adj.}: I. prekär / durch Bitten erlangt; widerruflich; II. prekär / misslich, schwierig, heikel; III. {neuzeitlich} prekär / ungewiss, unsicher, labil; | précaire | neuzeitl. | Adjektiv | ||
|
labil précaire {Adj.}: I. prekär / durch Bitten erlangt; widerruflich; II. prekär / misslich, schwierig, heikel; III. {neuzeitlich} prekär / ungewiss, unsicher, labil; | précaire | Adjektiv | |||
|
prekär précaire {Adj.}: I. prekär / durch Bitten erlangt; widerruflich; II. prekär / misslich, schwierig, heikel; III. {neuzeitlich} prekär / ungewiss, unsicher, labil; | précaire | Adjektiv | |||
|
beanstanden réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
Beschwerde führen réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
Einspruch erheben irreg. réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
reklamieren réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
erfordern éclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
dagegenschreien irreg. éclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
(zurück-)fordern réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
zurückverlangen réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
|
widersprechen irreg. réclamer {Verb}: I. reklamieren / dagegenschreien, widersprechen; II. reklamieren / (zurück-)fordern, zurückverlangen; für sich beanspruchen; III. reklamieren / beanstanden, Einspruch erheben, Beschwerde führen; IV. {secours, aumône} dringend bitten; V. erfordern; | réclamer | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 18:51:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch dringenden Bitten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken