pauker.at

Französisch Deutsch beschmierte etw. mit Pech

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Pech n, Unglück
n
guigne
f
Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit etw überziehen farcir
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
mit avecPräposition
Dekl. der Beleg für etw. -e
m
la preuve de qc
f
Substantiv
Dekl. Unglück
n

maichance {f}: I. Unglück {n}, Pech {n};
maichance
f
Substantiv
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
etw. mit Pech beschmieren poisser qc Verb
etw. mit Pech tränken Konjugieren poisser qc Verb
etw. mit Pech ausstreichen Konjugieren poisser qc Verb
verbunden mit relié, e à
etw. korrigieren corriger qc
etw. machen faire qc
Pech haben avoir la guigne
etw bemerken s'apercevoir de qc
etw. besprechen discuter de qc
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
mit mir avec moi
etw. verwaltung administrer qc
gemeinsam mit conjointement avec
etw. verkürzen raccourcir
etw. zusammensetzen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenstellen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
bei etw durchfallen rater qc
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
mit einem Akzent avec un accent
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
jdn/etw achten respecter qn/qc
jdm/etw. misstrauen se méfier de qn/qc
(etw. hinunter)schlucken avaler qc
etw. beinahe tun manquer de faire qc.
über etw. verfügen disposer de qc.
etw. kanten mettre qc sur l'arête Verb
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
etw. mit etw. vereinbaren conjuguer qc avec qc Verb
mit etw. konfrontieren confronter à qc Verb
etw fordern, verlangen exiger qc
in Übereinstimmung mit en accord avec
etw. mit etw. beginnen commencer qc par qc Verb
aufhören (mit etw.) arrêter
mit etw zusammenhängen être lié(e) à qc
mit jdm gehen sortir avec qn
etw. mit etw. koppeln conjuguer qc à qc Verb
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
mit gesendeter Post sous pli séparé
etw. mit etw. benetzen baigner qc dans qc übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:51:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken