Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
nur dem Namen nach seulement de nom
Dekl. Vorsitz nach dem Rotationsprinzip -e
m
présidence tournante
f
Substantiv
Dekl. Vorsitz nach dem Rotationsprinzip -e
m
présidence tournante
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
grève du zèle
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
nach Süden vers le sud
als, nach pour
nach links à gauche
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
nach Frankreich gehen aller en France
nach links abbiegen tourner à gauche
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
ich denke nach je réfléchis
allem Anschein nach
Wahrnehmung
selon toute apparence
dem Volumen nach en volumeAdjektiv, Adverb
das Streben nach poursuite de
nach à destination de
nach à prép [avec villes et pays]
nach
Richtung
vers, pour
nach après
nach d'après
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
nach conformément àAdverb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
auf dem Weg nach ... vers ...
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
Dekl. Mittagsschlaf -e
m

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
nach amerikanischer Art à l`américaine
Leute aus dem Norden gens du Nord
nach dem Weg fragen demander son chemin
dem Erdboden gelich machen raser
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
gleich nach dem Aufstehen
Zeitangabe
au saut du lit
nach Aussage aller Zeugen de l'aveu de tous les témoinsrecht, jur, VerwaltungsprRedewendung
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
nach dem Vorbild von ... à l'image de ...
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
jdn nach dem Weg fragen
Wegbeschreibung
demander le chemin à qn
abwechselnd, einer nach dem anderen à tour de rôle
abwechselnd, eins nach dem anderen tour à tour
das Leben nach dem Tod la vie après la mort
Nach dem Essen wird getanzt.
Vergnügung
Après le dîner on dansera.
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
Leben n nach dem Tod
Religion
survie
f
Substantiv
es lebe der (Nach-)Folgende! vivat sequens!Redewendung
Gläschen Likör nach dem Kaffee
n
pousse-café {(unverändert)}
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 22:09:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit