| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
verstopfen Verkehr: Straßen |
congestionner trafic: rues | Verb | |||
|
Straßen- und Wegenetz -e n voirie {f}: I. Straßen- und Wegenetz {n}; II. {administration} Straßenbauamt {n}; |
voirie f | Substantiv | |||
|
(Straßen-)Räuber - m |
coupe-jarret m | altm | Substantiv | ||
|
(Weg-,Straßen-, Strecken-)Unfall Verkehrsunfall ...fälle m |
accident de route m | Substantiv | |||
| mit der (Straßen)bahn abfahren | partir par le tram | ||||
|
lange durch die Straßen laufen Fortbewegung | battre le pavé | ||||
| Die Straßen dieser Stadt sind sehr eng. | Les rues de cette ville sont très étroites. | ||||
|
Ich glaube, dass die Straßen schlecht sind. Vermutung | Je crois que les routes sont mauvaises. | ||||
|
Ich glaube nicht, dass die Straßen schlecht sind. Verkehr | Je ne crois pas que les routes soient mauvaises. | ||||
|
Straßen... in zusammengesetzten Nomen routier {m}, routière {}: I. Straßen... (in zusammengesetzten Nomen); II. Fernfahrer {m}; |
routier m, routière f | Substantiv | |||
|
(Straßen-)Überführung -en f toboggan {m}: I. Rutschbahn {f}; II. {rue} (Straßen-)Überführung { f}; III. {Luftfahrt} Notrutsche {f}; |
toboggan m | Substantiv | |||
|
Route, Strecke f -n f itinéraire {m}: I. Itinerar {n} und Itinerarium {n} / Straßen- und Stationenverzeichnis der römischen Kaiserzeit über Wegstrecken; Route {f}, Strecke {f}; II. Itinerar {n} und Itinerarium {n} / Verzeichnis der Wegeaufnahmen bei Forschungsreisen; |
itinéraire m | Substantiv | |||
|
Itinerar, Itinerarium n -e, ...ien n itinéraire {m}: I. Itinerar {n} und Itinerarium {n} / Straßen- und Stationenverzeichnis der römischen Kaiserzeit über Wegstrecken; Route {f}, Strecke {f}; II. Itinerar {n} und Itinerarium {n} / Verzeichnis der Wegeaufnahmen bei Forschungsreisen; |
itinéraire m | Substantiv | |||
| Zum Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) gehören heute neben dem Bundesamt für Umwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) die Bundesämter für Verkehr (BAV), Zivilluftfahrt (BAZL), Wasser und Geologie (BWG), Energie (BFE), Strassen (ASTRA) und Kommunikation (BAKOM).www.admin.ch | Outre l'Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (OFEFP), le Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (DETEC) réunit actuellement les offices fédéraux des transports (OFT), de l'aviation civile (OFAC), de l'économie des eaux et de la géologie (OFEG), de l'énergie (OFEN), des routes (OFROU) et de la communication (OFCOM).www.admin.ch | ||||
| Die Leitung der Kommission erfolgte durch eine Präsidentin, welche von der Mobilitätsakademie in Absprache mit dem Bundesamt für Strassen benannt wurde.www.forum-elektromobilitaet.ch | Les travaux de la commission étaient dirigés par une présidente désignéé par l'Académie de la mobilité d'entente avec l'Office fédéral des routes.www.forum-elektromobilitaet.ch | ||||
|
Straße -n f rue {f}: I. Straße {f}; |
rue f | Substantiv | |||
|
Straßenbauamt n voirie {f}: I. Straßen- und Wegenetz {n}; II. {administration} Straßenbauamt {n}; |
voirie administration f | Substantiv | |||
| Das Bundesamt für Strassen (ASTRA) hat seinen dritten Bericht zum Beschaffungswesen veröffentlicht. Dieser gibt Auskunft über die im Jahr 2017 beschafften Planungs- und Projektierungsleistungen im Bauwesen, Bauherrenunterstützungsleistungen, Bauarbeiten, Signalisationen oder Informatikleistungen.www.admin.ch | L’OFROU a publié son troisième rapport annuel sur les marchés publics, consacré aux prestations de planification et de conception dans le domaine de la construction, aux prestations d’appui au maître d’ouvrage, aux travaux de construction, aux moyens de signalisation et aux prestations informatiques acquis en 2017.www.admin.ch | ||||
|
Gamin -s m gamin {m}: I. Gamin {m} / Straßen-, Gassenjunge, Bursche; |
gamin m | Substantiv | |||
|
Lichtmast -en und -e m auf Straßen u. a. |
pylône d'éclairage m | Substantiv | |||
|
Rutschbahn -en f toboggan {m}: I. Rutschbahn {f}; II. {rue} (Straßen-)Überführung {f}; III. {Luftfahrt} Notrutsche {f}; |
toboggan m | Substantiv | |||
|
Notrutsche -n f toboggan {m}: I. Rutschbahn {f}; II. {rue} (Straßen-)Überführung {f}; III. {Luftfahrt} Notrutsche {f}; |
toboggan m | aviat | Substantiv | ||
|
Fernfahrerin -nen f routier {m}, routière {f}: I. Straßen... (in zusammengesetzten Nomen); II. Fernfahrerin {}, weibliche Form zu Fernfahrer {m}; |
routière f | Substantiv | |||
|
Pfeiler - m Pylon {m} und Pylone {f}: I. {Arch.} von festungsartigen Türmen flankiertes Eingangstor ägyptischer Tempel (so sagt man); II. turm- oder portalartiger Teil von Hängebrücken oder Ähnliches, der die Seile an den höchsten Punkten trägt; III. kegelförmige, bewegliche, der Absperrung dienende Markierung auf Straßen; IV. an der Tragfläche oder am Rumpf, verkleideter Träger zur Befestigung einer Last; V. Mast {m}, Stützte {f}, Pfeiler {m} |
pylône m | Substantiv | |||
|
Mast -en m Pylon {m} und Pylone {f}: I. {Arch.} von festungsartigen Türmen flankiertes Eingangstor ägyptischer Tempel (so sagt man); II. turm- oder portalartiger Teil von Hängebrücken oder Ähnliches, der die Seile an den höchsten Punkten trägt; III. kegelförmige, bewegliche, der Absperrung dienende Markierung auf Straßen; IV. an der Tragfläche oder am Rumpf, verkleideter Träger zur Befestigung einer Last; V. Mast {m}, Stützte {f}, Pfeiler {m} |
pylône m | Substantiv | |||
|
Stütze -n f Pylon {m} und Pylone {f}: I. {Arch.} von festungsartigen Türmen flankiertes Eingangstor ägyptischer Tempel (so sagt man); II. turm- oder portalartiger Teil von Hängebrücken oder Ähnliches, der die Seile an den höchsten Punkten trägt; III. kegelförmige, bewegliche, der Absperrung dienende Markierung auf Straßen; IV. an der Tragfläche oder am Rumpf, verkleideter Träger zur Befestigung einer Last; V. Mast {m}, Stützte {f}, Pfeiler {m} |
pylône m | Substantiv | |||
|
Pylon m, Pylone f -en; -n m Pylon {m} und Pylone {f}: I. {Arch.} von festungsartigen Türmen flankiertes Eingangstor ägyptischer Tempel (so sagt man); II. turm- oder portalartiger Teil von Hängebrücken oder Ähnliches, der die Seile an den höchsten Punkten trägt; III. kegelförmige, bewegliche, der Absperrung dienende Markierung auf Straßen; IV. an der Tragfläche oder am Rumpf, verkleideter Träger zur Befestigung einer Last; V. Mast {m}, Stützte {f}, Pfeiler {m} |
pylône m | archä, allg | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 23:46:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Straßen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken