pauker.at

Französisch Deutsch Ausströmens von Gas, Gasausströmung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Erhebung von Steuern -en {unterschiedliche Arten}
f
levée des impôts
f
Verwaltungspr, steuer, Verbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Abgabe von Methadon
f
remise de méthadone
f
mediz, Pharm.Substantiv
Gas
n
gaz
m
Substantiv
Dekl. Rinde, Schale -n, -n
f

Rinde von Bäumen, Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
Abgabe von sterilem Injektionsmaterial -n
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
anhand von à travers de
unterhalb von au-dessous
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
Anordnung von Kurzarbeit
f

temporär
mise en activité partielle
f

temporaire
Substantiv
von Hand melken traire à la main
Dekl. Ausströmen von Gas
n
dégagement m de gazSubstantiv
von Atomwaffen befreien
dénucléariser {Verb}: I. denuklearisieren / Atomwaffen frei machen / befreien; Atomwaffen abrüsten;
dénucléariser Verb
im Norden von dans le nord de
in Gestalt von .... sous la forme de
im Auftrag von pour le compte de
Was...von...unterscheidet Ce qui distingue/ différencie...de...
am Rand von en marge de
Teilen von Frequenzen
n
partage des fréquences
m
technSubstantiv
in Mitten von au milieu de
von de
Dekl. Inhalt eines Gärbottichs -e
m
cuvée
f
Substantiv
das Ausströmen von Gas
n
échappement de gaz
m
Substantiv
von etw Nutzen ziehen profiter de qc
unter der Führung von dans le sillage de
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
von nun an, künftig désormais
von etw erstaunt sein être étonné de qc
Anfall m von Wahnsinn coup m de folie
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
Dekl. Wiederholungszyklus von vier Zeichen ...zyklen
m
cycle de répétition de quatre caractères
m
technSubstantiv
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
drei Kilometer von hier (entfernt) à trois kilomètres d'ici
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'unVerb
Abgabe von sterilem Dativ Injektionsmaterial
f
remise de matériel d'injection stérile
f
mediz, Pharm.Substantiv
von Luft und Liebe leben vivre d'amour et d'eau fraîcheRedewendung
von dir de toi
von / aus de
von jeher de tout temps
von vornherein de prime abordAdjektiv, Adverb
halten von penser de Verb
Von wem? De qui?
von mir de ma partAdverb
anstelle von à la place de (Präposition +Genitiv)
begünstigt von à la faveur deAdverb
zugunsten von en faveur deAdverb
von vornherein d'entrée en jeuRedewendung
Dekl. von vorn entriegelbarer Kontakt -e
m
contact déverrouillage par l'avant
m
elektriz.Substantiv
von vornherein de prime abordAdverb
durchdrungen von empreint, -e deAdjektiv, Adverb
von Rang prestigieux, -euseAdjektiv
Von wegen! Tu parles!
von... bis du... au
anhand (von) au moyen de, en s'appuyant sur
von vornherein à priori
abhängen von dépendre de
anstelle von à la place de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:36:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken